Aux origines du Coran, questions d'hier, approche d'aujourd'hui, Alfred-Louis de Premare, fondations de l'islam, compilation du coran, origines de l'islam, codex coranique, califat d'Abd al-Malik
Né à Tours en 1930, Alfred-Louis de Prémare a passé son enfance au Maroc. Il a étudié la langue et la littérature arabe à l'Institut des Hautes Etudes Marocaines et à l'Université Mohammed V de Rabat. De 1963 à 1965, puis en 1968, il a été accueilli à l'Institut Dominicain d'Etudes Orientales du Caire. Il a passé une partie de sa vie au sein de l'Ordre des franciscains où il a étudié la philosophie et la théologie. Il a terminé sa carrière à l'Université de Provence en tant qu'enseignant-chercheur à l'IREMAM. Spécialiste des textes fondamentaux de l'islam, il est décédé en octobre 2006.
En 2002, il publie "Les fondations de l'islam", une étude qui revient sur Muhammad et certains aspects des débuts de l'islam. Deux années plus tard, il publie "Aux origines du Coran". Dans cette dernière étude, il critique vivement la version officielle de la mise en place du codex coranique au temps des premiers califes de l'islam. Son travail est composé de trois parties. Dans la première, il présente le contenu du coran et les débats qu'il a suscité. Dans une deuxième, il présente les sources de la tradition musulmane tout en mettant en évidence un travail de sélections et d'omissions de la part des compilateurs. Dans une troisième partie, il argumente son opposition vis-à-vis de la version officielle du coran.
[...] La deuxième partie du verset 33 de la même sourate Parmi tous les hommes, Dieu a élu Adam et Noé, et la famille d'Abraham et la famille de ‘Imrân devient et la famille d'Abraham et la famille de Muhammad. Au Xème siècle, les lectures autres que celle du coran officiel sont définitivement prescrites. Mudjâhid officialise sept lectures admettant ainsi des variantes portant sur des détails orthographiques, syntaxiques, morphologiques ou lexicales. Un savant du nom de Shanabûdh est emprisonné et torturé pour avoir continué à réciter le Coran de manière différente. [...]
[...] Plusieurs codex sont réalisés, les versions divergentes sont détruites. Zuhrî, traditionniste du début du VIIIe siècle est un maillon commun des différentes relations concernant la collecte. Il a travaillé pour le compte des califes omeyyades. L'attribution de la réalisation du codex à 'Uthmân, qui était de la famille, devait correspondre à la logique dynastique de ces derniers. III. Critique de la version officielle A. Des codex concurrents Shabbah, contemporain de Bukhârî, n'attribue aucun rôle à ‘Abû Bakr dans la collecte du Coran. [...]
[...] Le chrétien orthodoxe dénonce l'invention d'une hérésie, c'est pour cette raison qu'il attribue les écrits du Coran à Muhammad. Il dit que le prophète fit propager la rumeur qu'un écrit saint lui avait été apporté du ciel. Il mit par écrit des sentences, qu'on ne peut que railler, dans son livre et le leur donna pour qu'ils y obéissent. L'auteur ne mentionne pas toutes les sourates uniquement du fait de leur grand nombre. Il n'évoque aucunement deux ensembles distincts. Daniel SHABBAH, Târîkh al-Madînah, éd. F.M. Shaltût vol., La Mecque III, p. 998-999. [...]
[...] Selon certains auteurs chrétiens du début du VIIIe siècle, l'instructeur étranger serait un moine arien du nom de Bahîrâ. Celui est présent dans les récits musulmans, il avait reconnu sur Muhammad adolescent le sceau de la prophétie marqué entre ses épaules. Un autre thème polémique est le manque d'unité. Les versets 30 à 34 de la sourate 25 font état de la controverse : 30 Et l'envoyé a dit : Mon Seigneur mon peuple a fait de ce Coran un rebut 31- c'est ainsi que Nous avons établi pour chaque prophète des ennemis parmi les criminels, mais qu'il te suffise d'avoir ton Seigneur comme guide et assistant 32, car ceux qui sont infidèles disent : Ah si le Coran était descendu sur lui en un seul ensemble Ainsi (est-il) pour que Nous affermissions ton cœur, - et nous l'avons psalmodié de belle et bonne façon 33, car ils ne t'opposent aucun modèle sans que Nous t'apportions la vérité et une explication bien meilleure Ceux qui seront rassemblés (face contre terre et poussés) vers la Géhenne, eux, sont à la pire des places, et ils sont dévoyés aux plus hauts points. [...]
[...] Une de ses relations nous raconte une rencontre entre Hudayfah, 'Abdallâh b. Mas'ûd et le gouverneur de Bassora ‘Abû Mûssâ al-‘Ash'arî. Ils avaient devant eux un codex envoyé par 'Uthmân, l'ordre avait été donné aux deux derniers personnages d'y conformer leurs propres codex. ‘Abû Mûssâ faisait alors cette requête : Ce que vous trouvez en plus dans mon codex que voici, ne le supprimez pas, mais si vous trouvez qu'il y manque quelque chose, ajoutez-le par écrit. Cette relation nous en dit long sur le contenu des divergences entre les différentes versions. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture