Fiche de lecture du roman de 'Nedjma' de 'Kateb Yacine'.
NEDJMA, de Kateb Yacine,fut 'salué comme un événement littéraire 'lors de sa parution en 1956 aux éditions du seuil a paris ; C'est là,une ?uvre complexe qui passionne et dérouté a la fois son lecteur ,c'est l'univers de cet auteur ne se laisse pas facilement circonscrire.
-Biographie.
-Bibliographie.
-Description physique
-Nedjma: l'?uvre et sa reception.
-Le résumé.
-Les personnages.
-Les n?uds du récit.
-Caractères du style réaliste.
-Les thèmes principaux.
-Les pôles.
-Avis personnel.
[...] Le rêve de Nedjma . C'est un rêve d'amour. L'interférence se place dans l'épisode du Nadhor et après les révélations de Si Mokhtar: c'est là que réside notre nœud de signification, car ici apparait clairement le lien entre le mythe de Nedjma et celui des ancêtres savoir une unité perdue. La convergence des thèmes est éclairante à cet égard. -La rencontre avec Nedjma est rendue possible par un contexte possible par un contexte politique. La lutte amorcée et déviée ainsi et le rêve de l'unité se place alors dans Nedjma ,dans l'amour individuel. [...]
[...] À son retour il publie notamment, sous le pseudonyme de Saïd Lamri, un article dénonçant escroquerie au lieu saint de La Mecque. Après la mort de son père, survenue en 1950, Kateb Yacine devient docker à Alger, en 1952. Puis il s'installe à Paris jusqu'en 1959, où il travaille avec Malek Haddad, se lie avec M'hamed Issiakhem et, en 1954, s'entretient longuement avec Bertold Brecht. En 1954 la revue Esprit publie Le cadavre encerclé qui est mis en scène par Jean-Marie Serreau mais interdit en France. [...]
[...] Minuit passé de douze heures, écrits journalistiques 1947-1989, textes réunis par Amazigh Kateb, Paris, Éditions du Seuil pages. Kateb Yacine, un théâtre et trois langues, Catalogue de l'exposition littéraire du même nom, Editions du Seuil pages. Parce que c'est une femme, textes réunis par Zebeïda Chergui, théâtre, [contient un entretien de Kateb Yacine avec El Hanar Benali La Kahina ou Dilhya; Saout Ennissa, 1972; La Voix des femmes et Louise Michel et la Nouvelle Calédonie], Paris, Éditions des Femmes - Antoinette Fouque pages. [...]
[...] La charge mythique de cette histoire de famille bousculée et morcelée est éclatante. Démêler la généalogie des Keblouti, c'est retrouver une identité perdue, tenter de ressouder la continuité brisée par la colonisation. Le roman montre à la fois la nécessité et l'impossibilité de cette remontée aux origines tribales. Les personnages : * Les principaux : -Nedjma, dont l'histoire tourne autour d'elle, -Si Mokhtar, le père de Nedjma. -Mustapha-Lakhdhar-Mourad-Rachid, les quatre amoureux . * Les personnages secondaires : -La mère biologique de Nedjma, -Kamel, son époux-frère . -Lella fatma . [...]
[...] des expressions appartenant à l'arabe dialectal. aouah!) évocation de la vie quotidienne: -la langue sans vulgarité, n'est pas recherchée. -Kateb va directement à l'essentiel.son langage est synthétique, la langue semble se serrer à l'image même de l'univers qu'elle décrit. le style de la caricature : Dans "Nedjma", les personnages français sont bien typés, nombreux, alors même que leur présence reste impersonnelle et sporadique. Kateb peut donc jouer librement dans l'art de ridiculiser quelqu'un. Le procédé de la caricature lui permet d'opéré un renversement, où les français qui sont dénués d'une auréole poétique, deviennent les esclaves d'eux-mêmes. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture