La littérature du haut Moyen Age est principalement religieuse et est écrite en latin. A cette époque là, Liège est un centre intellectuel spécialisé, entre autres, dans la traduction de textes religieux. L'apparition de la bourgeoisie va de pair avec la création des chambres de rhétorique et le retour des moralités.
[...] Dans ce but, un tour en librairies générales lui permettra de fixer son choix, sans négliger de se renseigner auprès des libraires pour connaître les collections publiées par les petites maisons d'édition. Ainsi, le manuscrit est prêt à être envoyé dans les meilleures conditions, accompagné d'un synopsis des lignes directrices de l'oeuvre. L'éditeur : L'éditeur est l'un des principaux acteurs dans le monde littéraire belge, comme partout ailleurs. Il en existe trois, les plus connus, en Belgique. Les Editions Luc Pire, qui dirige des collections exclusivement belges. [...]
[...] Des revues telles que La Jeune Belgique et La Wallonie, dans lesquelles mûrit la littérature belge francophone, paraissent à Bruxelles et en Wallonie. Le mouvement Van Nu en Straks en est le pendant flamand. En Wallonie, un groupe de poètes mystiques, tels que Paul Champagne, témoignent une adoration romantique à leur terre natale. Parmi les poètes connus du dix-neuvième siècle, citons Guido Gezelle et Paul Van Ostaijen. Au vingtième siècle, les noms connus sont Stijn Streuvels, Paul Van Ostaijen, Willem Elsschot, Louis Paul Boon et Hugo Claus. [...]
[...] C'est plus ou moins deux manuscrits sur mille qui sont retenus en moyenne. S'ensuivent alors, si le livre est retenu par le comité, des rencontres entre l'éditeur et l'écrivain, qui va défendre son projet auprès du producteur de livres. L'éditeur, voudra peut-être modifier certains passages du livre, ou faire carrément recommencer certains chapitres parce qu'ils ne lui plaisent pas Une fois le manuscrit satisfaisant à tout point de vue exigence de l'auteur, anciennement, on l'envoyait à la dactylographie. Actuellement, la technologie ayant évolué, les auteurs envoient leur production par e-mail, ou par disque ou disquette. [...]
[...] Les Editions Labor qui elles aussi produisent des romans belges. Et enfin le troisième, qui est un peu spécial, Le Castor Astral, qui lui est un éditeur Français, mais qui dirige une collection destinée aux productions littéraires de notre pays, la Belgique. Ils produisent tous les trois des romans pour la plus part du temps. L'éditeur, qui qu'il soit, va avec toute son équipe, sélectionner, préparer, modifier les livres qu'il pressent comme un futur best-seller ou une futur œuvre de littérature. [...]
[...] De nos jours, ce type de rencontres existe toujours. Cela, peut être très intéressant, captivant pour dénicher des livres de grand intérêt, diversifier ses connaissances et surtout aider à trouver la perle rare de la littérature. En général, les gens qui y participent aiment les œuvres et romans bien rédigés pour savourer la beauté et les finesses de la langue française. Lors de ces réunions, il est fréquent que l'on puisse rencontrer un écrivain invité par les maîtres de maison. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture