- « les hommes » vs 118 ; « les autres » vs 122 ; « le monde » vs 130 ; « en tous lieux » vs 133 ; « tout le monde » vs 136 ; « des humains » vs 144 => toute la tirade est ponctuée d'un lexique qui rappelle le monde, les humains et la société.
- « vertueuse » vs 122 ; « vertu » vs 132 ; « mérite » vs 132 ; « honneur » vs 134 => champ lexical du bien, qui expose certaines qualités.
- « vice » vs 122/142 ; « méchants et malfaisants » vs 119 ; « sale » : adjectif vs 130 ; « misérable » : adjectif vs 134 => champ lexical de la morale et des défauts.
La tirade est donc fondée sur des antithèses, la morale et le champ lexical qu'y s'y rapportent sont exposés par Alceste de façon totalement manichéenne (= tout est bien ou tout est mal). De plus, le lexique de la morale est imbriqué dans le lexique de la société. (...)
[...] Le Misanthrope, Acte scène 1 (vs 118/144) Introduction C'est en 1666 que Molière crée et met en scène le Misanthrope au Palais Royal. C'est une comédie de mœurs, de caractère dans laquelle Molière choisit de faire le portrait d'un misanthrope. La longue scène d'exposition permet de voir et d'entendre les théories d'Alceste dans les vers 118/144 ; Alceste exprime sa haine pour la société et l'humanité. Son langage révèle son caractère et participe ainsi à l'exposition. II/ Le thème-la thèse Le lexique de la morale et du monde les hommes vs 118 ; les autres vs 122 ; le monde vs 130 ; en tous lieux vs 133 ; tout le monde vs 136 ; des humains vs 144 ( toute la tirade est ponctuée d'un lexique qui rappelle le monde, les humains et la société. [...]
[...] les uns = les méchants vs 119 ; les autres = les hypocrites la société est répartie en deux camps aussi mauvais les uns que les autres. au travers de son masque vs 125 ; «roulement d'yeux vs 127 ; ton radouci vs 127 ; revêtu vs 131 ; grimace vs 138( champ lexical de la dissimulation par de sales emplois vs 130(l'hypocrise permet une réussite social pas accessible aux autres La cible de la critique est donc l'hypocrisie, elle est ici illustrée par un exemple choisit par Molière et dont il effectue le portrait. Il critique cette société qui la tolère et l'encourage. [...]
[...] La tirade est donc fondée sur des antithèses, la morale et le champ lexical qu'y s'y rapportent sont exposés par Alceste de façon totalement manichéenne tout est bien ou tout est mal). De plus, le lexique de la morale est imbriqué dans le lexique de la société. masque vs 125 ; ton radoucit vs 127 ; roulement d'yeux vs 127 ( champ lexical de l'hypocrisie. je hais vs 118 ; mortelles blessure vs 141 ; a plein le traître vs 125 : insistance ; «franc scélérat vs 124 : oxymore ; désert vs 144( expressions hyperboliques qui traduisent le jugement d'Alceste tous vs 118 ; général vs 118 ; partout vs 125( modalisateurs qui traduisent le caractère catégorique du personnage. [...]
[...] Alceste est un homme excessif, catégorique et violent. La tirade a aussi un rôle d'annonce : Alceste pourras t-il vivre en société ? Les derniers vers (143/144) ont un rôle prémonitoire car c'est ce que Alceste va décider à la fin : Et parfois il me prends des mouvements soudains De fuir dans un désert l'approche des humains. De son coté, Philinte représente l'Honnête Homme du XVIIe. Alceste ( ds la mesure) et lui ( pers tt en mesure) sont amis mais leurs vision est totalement opposée. [...]
[...] III/ Un personnage qui se révèle par son langage L'énoncé, la gestuelle, l'énonciation Le ton Absence de didascalies( le ton ne peut être déduit que des paroles, ici : la colère Têtebleu ! vs 144 : juron ( la colère éclate et elle est justifiée par ce juron scélérats vs 124 ; pied-plat : c'est un rustre, un paysan qui a des soulier tout unis ; sales emplois vs 130 ; honteux vs 133( appellatifs qui traduisent la colère et qui révèlent le caractère emporté du personnage pied-plat : allitération en labiales ( p marque son mécontentement roulement [ ] radouci vs 127 ; fait gronder le mérite et rougir la vertu vs 132 : allitération en r Alceste grogne Cette colère traduit le caractère emporté du personnage. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture