Adjectif et substantif issu du fond primitif latin classique captivus "captif, prisonnier", formé sur captus, participe passé de capere "prendre, saisir" (...)
[...] Captivus a été altéré en latin populaire en *cactivus, probablement par croisement avec le gaulois *cactos pris, captif que l'on déduit de l'irlandais cacht serviteur et du breton caez de même sens. Captivus a été utilisé par Sénèque et par les auteurs ecclésiastiques du siècle sur un plan moral pour qualifier l' homme prisonnier de ses passions l' homme captif du péché ; il a prit chez Saint Augustin la nuance de misérable, à plaindre pour désigner celui à qui il manque la grâce. [...]
[...] Selon cette acception, il est utilisé dans l'expression bon caitif bon diable Chetif peut aussi être utilisé pour des choses dans le sens de misérable comme synonyme de vil. Paradigmes morphologiques : - Chétivement, adverbe signifiant malheureusement, misérablement, pauvrement - Chetiverie, substantif féminin correspondant à misère, dénuement - Chaitivage, substantif masculin signifiant esclavage, infortune - Chaitivaison et chaitiveté, substantifs féminins correspondant à captivité et par extension pauvreté, misère, infortune - Chaitivel, adjectif et substantif, c'est un diminutif de chaitif reprenant le sens de malheureux - Chaitivier, verbe signifiant l'action de rendre esclave, assujettir - Chaitiveus, adjectif issu du latin cativos, malheureux, misérable Sens en français moderne : A la fin du siècle, la relatinisation du vocabulaire français entraine la création de captif et d'une série de dérivés comme captivité, captiver formés directement sur captivus, qui supplantent chaitif et ses dérivés. [...]
[...] Ainsi, au XVII°, seul chétif subsiste, mais le sens premier de captif, prisonnier disparaît. Il possède alors deux sens principaux : vil, méprisable, de peu de valeur en parlant d'une personne ou d'une chose ; et faible, malingre, fragile en parlant d'une personne dont l'aspect donne une impression de faiblesse ou de fragilité. De nos jours, seule cette transposition sur le plan physique subsiste. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture