Le chapitre 1 de Candide présente les personnages, il est primordial dans le roman.
Nous détaillerons ce commentaire en deux parties : La première qui étudiera les éléments traditionnels du conte et la seconde qui détaillera la tonalité ironique de ce texte.
Document idéal pour les révisions du bac de français.
[...] Cela montre la fierté ridicule de cette famille. Il y a la une critique de la prétention de certains nobles. Cette fierté nobiliaire est d'autant plus ridicule qu'elle est en décalage avec la réalité, ce n'est qu'un petit fermier. Le narrateur fait semblant de prendre le point de vue admiratif de Candide dans le château La justification de l'admiration de Candide crée un décalage par rapport à ce qu'on attendait. Façon ironique de dire que ce château n'est qu'une humble demeure. [...]
[...] Candide Chapitre 1. Introduction : Voici les premières lignes de Candide et l'Optimisme traduit de l'allemand par M. Ralph, ouvrage paru à Genève en 1769, derrière ce pseudonyme, Voltaire cherche à toucher un public le plus large possible en l'amusant aussi a-t-il recours au conte philosophique, Voltaire utilise plusieurs genre de récits et l'étude du premier paragraphe de Candide montre comment Voltaire réutilise ici les stéréotypes du conte et les détournent au service d'un projet critique et philosophique. I). Les éléments traditionnels du conte. [...]
[...] Le fils du baron, digne de son père est une ironie. Cunégonde est à peine esquissée, et Pangloss possède aussi un nom qui le caractérise. Son nom en grec Toutes langues L'univers dans lequel vivent les personnages offre une image d'un petit monde, microcosme, protégé où tout semble pour le mieux dans une sorte de merveilleux qui est rendu dans le texte par le ton élogieux de la présentation, en apparence positive, fréquence de superlatifs. Le récit se présente donc comme une sorte de conte même si le personnage principal est présenté comme naïf et ignorant. [...]
[...] Le nom lui- même est moqueur, le personnage est un incorrigible bavard. Pangloss, présenté en deux temps, d'abord positivement, c'est l'oracle, si il dit quelque chose, c'est vrai. Ensuite, l'admiration du narrateur est purement ironique. La doctrine qu'il enseigne est immédiatement disqualifiée par le nom qu'elle porte. Le suffixe nigo contribue au burlesque, il désigne une doctrine compliquée, prétentieuse et stupide. Voltaire a très peu d'estime pour la métaphysique d'autant plus qu'on peut y voir une satire de l'optimisme philosophique de Leibniz. [...]
[...] Pour Voltaire, la métaphysique n'était que du roman, du bavardage. Nous vivons dans le meilleur des mondes possible est un résumé de la pensée de Leibniz. Toute l'histoire du héros visera à montrer la fausseté et la sottise de cet optimisme philosophique. En outre, Pangloss est implicitement accusé de mettre sa philosophie au service du pouvoir pour justifier un système en place, il profite d'un système qu'il contribue à maintenir. Déduction abusive de Pangloss selon laquelle le château le meilleur des châteaux, donc la baronne meilleur des baronnes. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture