Comme nous avons pu le constater tout au long de la lecture de ce roman, Le Maître et Marguerite est extrêmement riche en références aussi bien culturelles que sociales ou littéraires. C'est ce dernier domaine qui nous intéresse plus particulièrement. Nous allons donc, dans la première partie de cette analyse, prendre différents exemples de références intertextuelles auxquelles nous nous intéresserons de plus près. Il ne s'agit bien évidemment pas d'une liste exhaustive étant donné la richesse quantitative de telles références dans l'oeuvre (...)
[...] Les personnages de Tolstoï avaient exactement la même réaction quand Ivan Ilitch est mort et disaient ainsi: il est mort, mais, quant à moi, je suis vivant!". Au chapitre suivant, on trouve à nouveau une référence poétique. Cette fois, en écrivant: Sombre soir où la tempête Boulgakov nous offre une citation du poème le plus célèbre d'Alexandre Pouchkine, Soir d'hiver écrit en 1825. C'est d'ailleurs autour de ce poème que s'organise la pièce de Boulgakov, Alexandre Pouchkine. Passons à présent au chapitre 28 qui est certainement l'un des plus riches en références plus ou moins importantes. [...]
[...] On trouve la formulation de ces cinq preuves de l'existence de Dieu dans le Summa Theologiae de Thomas d'Aquin. Les voici: 1. L'argument d'un unmoved mover (ex motu). Des choses bougent, donc quelque chose ou quelqu'un - un unmoved mover qui est à la base des mouvements - doit exister L'argument de la première cause (ex causa). Certaines choses sont provoquées par quelque chose ou quelqu'un d'autre. Donc, il doit y avoir une cause non provoquée de toutes les choses provoquées L'argument d'éventualité (ex contingentia). [...]
[...] L'intertextualité semble donc être une des clés de l'œuvre. Il me semble également intéressant de préciser que si Boulgakov a beaucoup été inspiré de ses prédécesseurs, il a également beaucoup intéressé ses successeurs mais pas uniquement au niveau littéraire. Ainsi, ce roman a influencé Les versets sataniques de Salman Rushdies, mais beaucoup de groupes de musiques ont été inspirés par Le Maître et Marguerite dans l'écriture de leur chanson. Ce fût le cas pour les Rolling Stones et leur chanson Sympathy for the devil, Franz Ferdinand et sa chanson Love and Destroy ou encore pour certaines chansons du groupe heavy metal Aria. [...]
[...] En effet, les caractéristiques parfois ridicules de Méphistophélès ne se retrouvent pas totalement dans Woland mais sont plutôt incarnées par ses collègues Koroviev et Béhémoth. Parlons également du personnage de Berlioz. En effet, ce dernier a pu être considéré comme une incarnation du Wagner de Faust. Cela se justifie par leur caractère quelque peu pédant des deux personnages mais également par leur nom. En effet, tous deux portent le nom de musiciens romantiques, l'un français, l'autre allemand. Il est également possible de faire un rapprochement entre l'endroit où le Maître écrit ses romans et le laboratoire du Dr Faust. [...]
[...] Ici, il est tué dans un guet- apens et ce après la mort de Jésus. Boulgakov semble donc avoir fait un réel travail de réécriture de cet épisode de la Bible mais ce n'est pas la seule référence dont il s'est inspiré pour écrire l'épisode de la mort de Jésus. En effet, Boulgakov a également puisé ses sources dans le Life of Christ du Doyen de la Cathédrale de Cantorbéry, Frédéric Farrar, et dans la Vie de Jésus de l'historien français Ernest Renan. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture