Commentaire composé d'un poème de Baudelaire tiré des "Fleurs du Mal" et intitulé "Le Cygne". L'explication est détaillée suivant deux parties principales, elles-mêmes composées de sous-parties, et comprend une introduction ainsi qu'une conclusion. Document idéal pour les révisions liées au baccalauréat de français.
[...] L'Albatros le cygne est personnifié pour le rapprocher du poète : comparé à l'homme d'Ovide (relation d'équivalence entre les hommes et les animaux, cf. Les Métamorphoses, PS : Ovide est un poète qui a été exilé), discours direct, le cygne cherche une réponse du ciel sonorités en b : raboteux blanc bec baignait sonorités en c : cou convulsif le cygne désespéré : nerveusement convulsif avec ses gestes fous il est la figure centrale car il incarne le poète maudit comparaison qui livre la clé des allégories : les exilés C. [...]
[...] Lecture analytique n°22 Baudelaire, Les Fleurs du Mal Le Cygne Introduction Le titre du recueil Les Fleurs du Mal présente un oxymore qui est développé dans le recueil. Dans la section Tableaux parisiens Baudelaire dépeint des figures laides et les transforme en magnifiques. A cette époque, Paris est transformé par Haussmann. [...]
[...] Paris change ! le poète se trouve dans une ville qu'il ne connaît plus structure en miroir : V7-8 la forme d'une ville change plus vite [ ] que le cœur d'un mortel Paris change le choc entre le passé et le présent caractérise Paris : antithèses V67 nouveau carrousel s'oppose à vieux Paris V30-31 palais neufs s'opposent à vieux faubourgs dans l'ancien Paris régnait la confusion, le désordre, ce qui plait à Baudelaire : suggéré par l'énumération V9-12 bric-à-brac confus, le vieux Paris est ébauché insistance sur les mots qui suggèrent la confusion ce Paris là n'existe plus que dans l'esprit du poète, dans ses souvenirs pourtant, on a l'impression d'avoir ce vieux Paris sous les yeux, cette vision s'impose, elle est de plus en plus présente : emploi d'adjectifs démonstratifs ce ces dans l'énumération) V13-14 : l'anaphore de là suggère la montée du souvenir expression de la confusion : V12 bric-à-brac confus Baudelaire met l'accent sur les travaux ce Paris de l'entre deux est aussi un Paris de la confusion liée aux travaux le mot Travail V15 a une majuscule allégorie car il représente la destruction énumération au pluriel : palais neufs échafaudages blocs (pas d'articles) contribue à accentuer le heurt entre les deux aspects de Paris les vieux faubourgs apparaissent dans un rejet le Paris neuf supplante le Paris ancien la ville est le lieu de la dénaturation (absence de nature : cocotiers absents le ruisseau sans eau le poète est en exil car il ne reconnaît plus son vieux Paris il évoque la ville à un moment de désordre où les bâtiments, les époques se superposent Paris devient le reflet de l'âme du poète : les souvenirs se superposent B. [...]
[...] Le poème est dédié à Victor Hugo : à cette époque, il est exilé. Baudelaire dédie aussi ce poème à tous ceux qui ont connu le Spleen. Ce poème est une expression de la mélancolie du poète. [...]
[...] Il s'agit d'un poème en deux parties, treize quatrains d'alexandrins en rimes croisées. Il possède une structure en miroir : les mêmes éléments sont repris dans l'ordre inverse, on commence avec Andromaque et on finit avec elle. Les allégories priment dans ce poème : Baudelaire fait appel à son imagination et à des souvenirs, des références littéraires. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture