"Les frontières anciennes n'apparaissent guère que comme la marque de l'esprit borné; elles désignent mieux l'erreur que la vérité."
"Par certains côtés, il ne nous semble pas plus utile de parler des frontières de la chimie que des frontières de la Poésie."
"Les frontières opprimantes sont des frontières illusoires."
J'ai choisi d'entamer mon propos avec trois citations de Gaston Bachelard extraites d'une étude intitulée "Concept de frontière épistémologique". Il apparaît clairement à travers ces citations que la frontière est vue sous l'angle de la borne, de la délimitation négative, de l'obstacle et même du blocage qui interdit tout cheminement de la pensée. Cet obstacle, Bachelard se propose de l'analyser dans les sciences mais il ne manque pas d'évoquer la poésie comme on le sent dans l'analogie de la deuxième citation. Or, Guillaume Apollinaire tente au contraire, dans Calligrammes, qui réunit un ensemble de poèmes de la paix et de la guerre (1913-1916), d'ouvrir un horizon poétique, horizon étant entendu comme un point fuyant, qui n'est jamais atteint dans l'expérience poétique. En effet, tout se passe comme si le poète repoussait à chaque fois cette limite qu'il ne peut effleurer au sein de son expérience. C'est en discutant cette différence primordiale entre limite et frontière que nous tenterons d'analyser certains calligrammes d'Apollinaire.
[...] C'est en discutant cette différence primordiale entre limite et frontière que nous tenterons d'analyser certains calligrammes d'Apollinaire. La frontière lecture/écriture devient caduque chez ce poète qui s'inscrit dans l'héritage de Mallarmé de ce point de vue dans la mesure où le lector devient un double du scriptor, l'écriture se prolongeant dans les différentes lectures possibles du poème ou plutôt les différentes manières d'entrer dans la matière du poème. C'est à force de nous promener dans les différents calligrammes que nous pouvons pressentir la portée d'une nouvelle dynamique spatiale qui brise toute frontière. [...]
[...] La Flamme d'une chandelle, PUF, Paris (1961). Bachelard, Gaston. Études, Vrin, Paris (1970). Gaston BACHELARD, Études, éditions Vrin, Paris p.81. Ibid., p.83. Ibid., p.85. Guillaume APOLLINAIRE, Calligrammes, éditions Gallimard, Paris pour la préface, p.7. [...]
[...] Le lecteur déchiffre le poème comme dans le cas de la Carte postale qui fait partie du recueil Case d'Armons dans les Calligrammes. Le titre Carte postale a ici une double fonction puisqu'il annonce le poème et est intégré à un cadre fictif de carte postale. Nous avons en fait une ébauche de carte postale avec un cadre rompu et des éléments à demi effacés comme La République, respondance nçaise», le cachet et différents caractères. L'écriture poétique devient palimpseste car l'auteur réécrit un poème sur un fond de carte postale tout en intégrant ce fond : le poème se dessine lui-même, il se signifie parce qu'il crée en même temps qu'il se crée et qu'il est créé. [...]
[...] S'il évoque une précision cela signifie qu'il approfondit dans ses Calligrammes le lien étroit entre la typographie et le poème. L'apport du cinéma se ressent dans la structure des vers en mouvement, car jamais le poème ne se fixe sur une forme, il est toujours en train de s'achever sans jamais être achevé. Apollinaire a en fait abandonné la structure linéaire de la poésie en faveur d'un concept de simultanéité : quand nous lisons par exemple un poème comme Cœur couronne et miroir nous voyons immédiatement et presqu'en même temps un cœur, une couronne et un miroir avec le nom de l'auteur au milieu du miroir. [...]
[...] La guerre devient un obstacle à la rencontre de l'autre, mais jamais Apollinaire n'adopte un ton tragique parce qu'il tente de figurer le jaillissement d'un espoir à partir des éclats d'obus. Le terme obus est récurrent dans Calligrammes comme dans Les Saisons Fête La Nuit d'avril 1915 et l'avant-dernier recueil de Calligrammes qui s'intitule Obus couleur de lune Dans le poème La nuit d'avril 1915 obus est répété deux fois et j'aimerais montrer que certains vers me semblent par moments lancés comme des obus qui retombent sur la page. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture