Le texte étudié est extrait d'une œuvre de Cicéron intitulée Les Tusculanes.
Cicéron (Marcus Tullius Cicero), originaire d'Arpinum en Italie, est un auteur latin du Ier siècle avant Jésus-Christ ce qui correspond à peu près à la fin de la République jusqu'au consulat de Jules César. Les Tusculanes, et plus précisément Tusculanae disputationes (discussions qui se passent à Tusculum), ont été écrites en 45 avant Jésus Christ, année particulièrement triste pour l'auteur qui a perdu sa fille Tullia. Cette œuvre se compose donc de cinq livres qui sont principalement des dialogues fictifs ; la douleur est l'un des thèmes abordés, en accord avec les événements de sa vie personnelle.
Cet extrait du cinquième livre chapitre 23, s'intéresse à un homme qui a particulièrement révolutionné les sciences pendant l'Antiquité : Archimède, décédé trois cents ans plus tôt. Nous avons très peu d'informations à son sujet et celles que nous possédons proviennent de tierces personnes comme Tite-Live, Plutarque et Cicéron. Cet extrait nous montre bien l'admiration qu'a Cicéron pour Archimède mais c'est aussi un moyen de donner son opinion sur ce qu'il pense de la tyrannie et de se mettre en valeur.
[...] Les Tusculanes, cinquième livre chapitre 23 Le texte étudié est extrait d'une œuvre de Cicéron intitulée Les Tusculanes. Cicéron (Marcus Tullius Cicero), originaire d'Arpinum en Italie, est un auteur latin du Ier siècle avant Jésus-Christ ce qui correspond à peu près à la fin de la République jusqu'au consulat de Jules César. Sa biographie est assez complète : nous savons par exemple qu'il a étudié le droit et qu'il a eu une grande carrière politique en plus de ses talents de philosophe. [...]
[...] De plus, l'évocation d'Archimède est pour Cicéron un bon moyen d'appuyer sa critique du tyran. En effet, toujours par le biais de la comparaison, il va s'attaquer cette fois à la personnalité de Denys qui représente l'archétype du tyran : nous avons d'un coté l'esprit d'Archimède qualifié de rationibus agitandis exquirendisque albatur cum oblectatione sollertiae et de l'autre celui du tyran qui est qualifié de (alebatur) in caede et injuriis cum et diurno et nocturno metu (l.26-27). On peut rajouter à cette comparaison la question rhétorique de la ligne 20- 21 qui nous fait bien comprendre que Cicéron préfère Archimède au tyran : qui se non hunc mathematicum malit quam illum tyrannum ? [...]
[...] Dans ce qui constitue l'anecdote, c'est-à-dire de la ligne 5 à la ligne 17, Cicéron parle en son nom et nous le rappelle souvent. Ainsi, le pronom ego est répété deux fois aux lignes 5 et il rappelle son métier de questeur dont il parait être très fier et qui n'a pourtant aucune utilité dans la recherche du tombeau : ego quaestor (l.5) et parle de lui à la troisième personne à la ligne 17 : homine Arpinate De plus, il nous fait comprendre que cette expédition a été semée d'embûches et qu'il a su les surmonter. [...]
[...] Archimède est un savant qui a inspiré de nombreux écrivains et qui a fait des découvertes en mathématiques et en physiques assez impressionnantes pour son temps. Ce texte est un éloge à Archimède ce qui est visible par les qualificatifs qu'il emploie, et l'importance qu'il donne à cette recherche du tombeau. Tout au long du texte, Cicéron encense Archimède. Il rapproche ce dernier avec deux grands philosophes et scientifiques du Ve et du IVe siècle avant Jésus-Christ, Platon et Archytas : Platonisa ut Archytae [ ] doctorum hominum et plane sapientum : ex eadem urbe (l.2-3). [...]
[...] Enfin, il met en évidence un important travail mathématique du savant : la sphère et le cylindre. Il s'est en effet beaucoup intéressé à ces solides et leur mesuré leur aire. Cicéron évoque ces figures à deux reprises : sphaeram esse positam cum cylindro (l.8) et sphaerae figura et cylindri (l.11). En plus de montrer une admiration sans précédent pour le génie décédé, il tient à mettre en avant la découverte du tombeau pour que tous les Syracusains se souviennent de cet homme qui a marqué son temps. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture