A) La découverte théâtralisée :
- Entrée en scène de M.Unaji, qui s' exprime par exagérations ( dans ses gestes , ses paroles et l'image qu' en donne la narratrice « s' exclamer , pris d' un fou rire nerveux , hilarité maladive, en hurlant de rire , petits rires saccadés » , p.61 , §3- 4 : lucidité de la narratrice « je me sentis mal »
- (...)
[...] B / La supériorité japonaise inconstestable: Elle prend une connotation peut-être légèrement ironique ds la bouche Amélie , alors que ds celle de Fubuki , cet aspect humoristiqued' A. est pas compris : handicapés mentaux est sa réponse où aussi , une conception de intelligence très différente: au Japon , ce genre de personnes existe pas : aucune mise en doute de la supériorité japonaise , de intelligence # «demeurée, imbéciles , handicapés mentaux, aucune intelligence, cette catégorie , mots qui appartiennent à un champ bien occidental . [...]
[...] Jeu de rôles , échanges humiliants desquels la narratrice se sort par humour tout en ne faisant pas perdre le sens de honneur à sa supérieure hiérarchique japonaise. Mise en valeur de deux mondes, qui ne peuvent communiquer , qui répondent à des codes socaiux différents. Certaine théâtralisation de cet épisode : très vivant , différentes facettes des personnages qui jouent une fonction caricaturale où une critique implicite du monde japonais ds son fonctionnement interne. [...]
[...] Regard très amusé de la narratrice en ouvrant le tiroir . des proportions hallucinantes , p.64,§6.Humour ( certaine pudeur ou réserve , qui apparaît ds un premeier temps je fus sur le point de dire une horreurque je gardai pour moi . , p ) puis distance par rapport à l'intelligence et la bêtise je ne pense pas que je sois si bête , p.68 est le problème des gens de mon espèce . p.69, : fait le jeu de Fubuki qui garde la face. [...]
[...] Importance des pluriels à valeur hyperbolique tourne en dérision le système japonais les chiffres , les colonnes, des montants, p.69. La prééminence de intérêt général de la Compagnie par opposition à intérêt particulier : vous vous conduisez aussi bassement que les autres Occidentaux : vs placez votre vanité personnelle . , p traduit la non remise en cause du système japonais par ses employés , incarnés ici , par Fubuki. La culpabilisation de la narratrice fautes , erreurs , torts , mots qui sont récurrents ds le texte ( p par ex.). [...]
[...] B / humiliation et la ridiculisation progressives de la narratrice : Opposition avec sa fierté du tout début P.61) et sa défense , qd elle subit un véritable interrogatoire de Fubuki (p.62 par ses questions qui ont pour but humilier la narratrice Crescendo ds humi:liation marquée par la domination évidente de Fubuki: elle insulte idiote! et on a une suite exclamatives intéressantes de sa part + des questions ( p p.64, §4et Est à son comble lors de la découverte des erreurs inqualifiables , p la distortion entre le livre des comptes et la facture : elle joue sur la honte de la narratrice (p.66) , par une question très sèche. C / Une inversion des rôles : Introduite par le premier signe . [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture