Le médecin malgré lui, Molière, littérature, pièce de théâtre, théâtre, mise en abyme
Désespérée par la maladie de sa fille unique, Géronte envoie ses valets, Valère et Lucas, à la recherche d'un médecin qui pourrait la guérir de son mutisme, ce qui retarde le mariage qu'il a prévu pour elle avec Horace. Pour se venger de son mari, Sganarelle, qui l'a battue, Martine explique que son mari est un médecin, original, qui refuse d'avouer son identité, à moins qu'on ne le batte. Sous les coups de bâton, celui-ci finit par reconnaître qu'il est médecin et accepte de soigner la jeune malade, Lucinde.
[...] Il fait croire qu'il a des connaissances linguistiques parce qu'il traduit des mots en latin, grec, hebreu «nous appelons en hebreu cubile», «nous appelons en latin armyran», «nous appelons en grec nasmus». Il affiche ses connaissances : affiche la forme en détriment du fond. Répétitions de « lesdites vapeurs» l15 à l17 Sganarelle : même procédé, impératif, formule de politesse et point de suspention « . soyez attentif, s'il vous plait» Géronte : docile, réponse brève, attentif, convaincu et admiratif de son savoir. L18 à l20 Le personnages s'interont lui même, forme de comique de répétition. Sganarelle cherche une explications plausible alors il réutilise une formule latine «Ossabandus, [ . [...]
[...] Mise en abyme du théâtre (Sganarelle est un comédien) Conclusion Sganarelle parvient à duper Géronte et les valets et à se faire passer pour un médecin en utilisant le champs lexical du corps, en parlant en latin, en interompant sont discours. Il provoque ainsi le rire du public. A travers cette mise en abyme de théâtre molière se moque des connaissances limités des médecins, de leurs égo, de leur sentiment de toute puissance et de leur supériorité qui se limite à leurs habits. [...]
[...] Conclusion du raisonnement «Voila justement», retour à la situation initiale. L21 à l22 réactions des valets (identiques), forme exclamative, admiration, envie «bian dit, bian pendu» hyperbole III) l23 à la fin : objection de Géronte l23 à l26 Construite en 2 temps : 1er temps : poursuite de l'éloge de Sganarelle 2 eme temps : Géronte emet des doutes par rapport aux propos de Sganarelle «une seule chose qui m'a choqué». Ses doutes sont fondés mais Il reste prudent en les formulant (modélisateurs «il me semble») car il ne veut pas offenser Sganarelle si il se trompe. [...]
[...] Le médecin malgré lui, acte scène 4 - Molière (1666) - Comment Sganarelle par une mise en abyme du théâtre, parvient-il à se moquer à la fois de la naïveté des patients et médecins ? Parcours de lecture : rire et savoir Lecture linéaire 1 : Le médecin malgré lui, acte scène 4 (Extrait) Molière Biographie de Molière (1622-1673) dramaturge, comédien, metteur en scène et directeur de troupe période classique, sous Louis XIV fils d'un bourgeois fonde la troupe de théâtre l'illustre théâtre qui fait faillite prison quelques semaines retour à Paris : succès grâce à ses comédies pendant 13 ans joue partout en France s'inspire que la comedia del arte Développement 1. [...]
[...] La stratégie de Sganarelle à fonctionné, le public va rire de la naiveté de la situation. Le language montre la différence social des personnages : un bourgeois «ah Que n'ai-je étudié» et un valet «l'habile homme que velà». Raisonnement absurde de Lucas, le valet, comparer la beauté à la comprehension «ca est si biau,que je n'y entends goutte». Réplique de Jacqueline, ambiguë, deux niveau de discours : éloge du médecin et à destination du spectateur elle souligne sa qualité de stratège «l'habile homme» = l'homme malin II) l9 à l22 : diagnostic en francais l9 à l14 Impératif («comprenez bien», «ecoutez bien») + formule de politesse («je vous prie», «je vous conjure») + point de suspention : incapacté à avoir un raisonnement consrtuit, Sganarelle interompt sont discours pour réfléchir à la suite. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture