Une passion violente :
la passion présentée comme destructrice :
- Violence des termes : « fureur », folie avec « trouble ma raison », « fol amour », « feu fatal » avec cette image du feu qui évoque un amour qui consume celui qui le vit ; « souffrir ».
- (...)
[...] vocabulaire de l'expiation : ne pense pas je m'approuve moi-même si honteux un odieux amour odieux davantage marqué par la diérèse), expier et offense Phèdre, un monstre affreux - Phèdre hésite à se définir comme humaine : Elle devient par moments étrangère à elle-même : passage du pronom personnel je à celui de la 3eme personne du singulier : connais donc Phèdre et toute sa fureur une faible mortelle la veuve de Thésée Elle se décrit avec des termes péjoratifs en gradation ascendante dans l'intensité : un sang trop vil portée universelle. - mépris de soi-même qui transparaît avec les sonorités : Vocabulaire très fort comme lâche ose Allitération des labiales et pour marquer le dégoût : Ne pense pas qu'au moment je m'approuve moi-même qui trouble ma raison. Ma lâche complaisance le poison. [...]
[...] : feux et larmes évoquent les extrêmes de la passion, des sentiments contradictoires et violents. J'ai langui, / j'ai séché dans les feux, /dans les larmes Bouleversement ressenti à travers le rythme de la tirade : o Vers 672-673 : déséquilibre du vers avec Hé bien ! pieds) puis connais donc Phèdre et toute sa fureur» (10 pieds) o A partir du vers 693 jusqu'à la fin, multiplication de ce système : vers 698 : 2 10, vers 699 : 3 vers 703 : 2 10, vers 704 : 4 o Présence d'interjections pour renforcer ce phénomène : Hé bien ! [...]
[...] Irritation avec les sifflantes en : Digne fils délivre l'univers d'un monstre qui t'irrite. La veuve de Thésée ose aimer Hippolyte ! Crois-moi, ce monstre affreux de doit point t'échapper. III La Fatalité et le Tragique Des dieux tout puissants - omniprésence divine : Phèdre ne semble pas ainsi responsable de son amour ni de son aveu ; ce sont les dieux qui sont à l'origine de cette machination. répétition en début d'hémistiche à chaque fois de Dieux répétés trois fois. [...]
[...] Oxymore «supplice si doux (=masochisme - emportement de Phèdre : Ponctuation expressive : beaucoup de ! et de ? Rythme saccadé et rapide avec des phrases très courtes faisant parfois même un mot. [...]
[...] -amour de Phèdre : Champ lexical de l'amour dont tous les mots sont mis en relief : o Vers 673 : J'aime .aime vers ouvert et clôt sur le même verbe ainsi que l'insistance sur le premier (une seule phrase courte ; mot rallongé par le o amour séduire le coeur aimais plein de ce qu'il aime amour (fin de vers), aimer (fin de vers) Une révélation progressive : passage de J'aime à je t'aime avec jeu des sonorités afin de souligner le lien entre Hippolyte et l'amour : aime rime avec toi-même Une passion violente : - la passion présentée comme destructrice : Violence des termes : fureur folie avec trouble ma raison fol amour feu fatal avec cette image du feu qui évoque un amour qui consume celui qui le vit ; souffrir Obsession de l'amour qui finit par se transformer en haine sans disparaître : tu me haïssais plus, je ne t'aimais pas moins et une litote pour accentuer le sentiment violent de Phèdre. - une souffrance physique extrême : la passion chez Racine est toujours à prendre au sens étymologique (vient du latin patior : souffrir). Ici, elle déclenche un bouleversement intérieur important : Cf. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture