Dans la première scène les deux personnages, Iphicrate et son esclave Arlequin font naufrage et s'échouent sur une île. La temporalité et la topographie sont assez floues. Il y a tantôt des références à la Grèce antique, tantôt au XVIIIème siècle. Iphicrate nous apprend qu'ils se trouvent sur l'île des esclaves, dont les habitants ont pour habitude de tuer ou de rendre esclaves les maîtres. A la réception de cette information Arlequin refuse d'obéir à Iphicrate et de partir avec lui à la recherche des autres naufragés. C'est ce qui nous amène à notre extrait.
[...] 24e réplique : Idée des coups qui se retrouve dans la réplique d'Iphicrate qui demande un bâton. Objet de la comédie. ses intentions sont immédiatement connues du public contemporain. 25e réplique : Camarade parler à mon dos : comique. A ne pas prendre au sens propre, puisque I veut en réalité frapper A. il I toujours désigné par un pronom. 26e réplique : T se place en protecteur. Utilise de nouveau l'impératif. Ferme la scène [l'avait ouverte], ce qui marque son importance. [...]
[...] 21e réplique : Une des rares prises de paroles de I qui semble être privé de la parole en même temps qu'il est privé de son pouvoir. Exclamation qui montre son indignation. Insistance moi Indignation aussi montrée par phrase averbale. 22e réplique : 23e réplique Intervention d'Arlequin qui se donne le droit de prendre la parole, ce qu'il n'aurait pas pu étant esclave. Réplique comique dans la bouche d'un ancien esclave qui de surcroit n'était pas particulièrement obéissant. Se moque totalement de son maître. Bontés = coups ? [...]
[...] je 9e réplique : Ahurissement de T. 10e réplique : Insistance sur la condition d'esclave. Sobriquets péjoratifs. Hé apostrophe. Cf animal. il m'a donné appartenance au maître. Paradoxe. A dit ne pas avoir de nom, mais il ne nomme pas non plus son maître. Le désigne par le pronom personnel il 11e réplique : C'est ce qui amène T à l'interroger sur le nom de son maître. [aurait pu directement interroger I]. je reconnais : a déjà connu des maîtres. [...]
[...] Marivaux, L'île des esclaves : scène II, du début à Ne craignez rien Introduction Nous allons étudier un extrait de la comédie de Marivaux, extrait qui se situe au début de la deuxième scène de la pièce. Dans la première scène, les deux personnages, Iphicrate et son esclave Arlequin font naufrage et s'échouent sur une île. La temporalité et la topographie sont assez floues. Il y a tantôt des références à la Grèce antique, tantôt au XVIIIe siècle. Iphicrate nous apprend qu'ils se trouvent sur l'île des esclaves, dont les habitants ont pour habitude de tuer ou de rendre esclaves les maîtres. [...]
[...] possède un nom ET un titre Titre, signale que I possède le pouvoir. 13e réplique : T=pouvoir. Impératif pour donner des ordres. Nouveau rôle de T = metteur en scène. Distribue les rôles que les personnages vont jouer. Théâtre dans le théâtre METATHEATRALITE. Il ne s'agit pas seulement de changer de nom, mais bien de changer de rôle. La situation sociale s'inverse aussi. Premier mouvement où l'on rencontre un nouveau personnage qui est important et où la situation d'esclave est exposée. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture