Hugo réécrit un texte biblique célèbre de la bible, la victoire de Josué sur le tyran juif, c'est une référence intertextuelle. Noms : Josué, le peuple, le roi, à ses compatriotes hébreux. Situation : Josué est aidé de Dieu (v. 2 : synecdoque, "la tête", corps et esprit "tourné vers les cieux", spiritualité).
Josué veut faire tomber la ville de Jericho au son des trompettes "avec du vent". Ce poème en alexandrins retrace la victoire de Josué contre les juifs, jusqu'à la victoire de des hébreux (...)
[...] Si Josué est le symbole de la révolte des petits face aux puissants, ce héros devient aussi l'image du poète. En effet Josué se bat avec une arme qui semble inoffensive, le clairon, et Hugo se bat avec son arme favorite, la plume. Hugo à son tour devient donc un héros épique. Finalement la fin du poème prouve le pouvoir extraordinaire que peut avoir un simple instrument, l'espoir de la chute est donc alors permis. Conclusion : XXème siècle : Girodé, Anouilh vont reprendre des mythes pour les adapter à leur époque dans un contexte de guerre. [...]
[...] La dimension politique ; un poème "actuel" ou quand le mythe devient réalité Le caractère politique du poème est assez clair, si on se replace dans le contexte du recueil, le roi peut finalement être rapproché à Napoléon III. La cité et la ville deviennent alors la France qui en exilant les opposants les rejette hors des murailles, mais le rôle principal est Josué qui peut nous faire penser à Hugo. De son côté le roi s'amuse de ceux qu'il a exilé, le thème du rire est présent dès le vers 5. [...]
[...] Au 6ème tour, nombre de la justice divine. On constate que Hugo dans la construction même du poème a su ancrer son texte dans une dimension religieuse. B. Réduction et changements Si la référence aux textes bibliques est explicite, Hugo a aussi fait des choix ; Hugo a dû faire des changements, il ne reprend pas entièrement la trame narrative de Josué, il a réduit le texte. Le parcours de Josué s'étend sur une semaine complète et finalement Hugo ne relate que le 7ème jour pendant lequel Josué doit faire 7 fois le tour de la ville. [...]
[...] Situation : Josué est aidé de Dieu : synecdoque, "la tête", corps et esprit "tourné vers les cieux", spiritualité). Josué veut faire tomber la ville de Jericho au son des trompettes "avec du vent". Ce poème en alexandrins retrace la victoire de Josué contre les juifs, jusqu'à la victoire de des hébreux. Le dernier vers marque une rupture avec le reste du poème face au lent parcours des hébreux qu'occupent 24 vers, ce dernier vers = chute du poème, plus chute de la ville. [...]
[...] Une réécriture sérieuse, forme d'hommage, mais il utilise aussi comme prétexte et l'adapte à son époque pour se mettre lui-même en scène et montrer qu'il peut faire chuter Napoléon. En tête du 7ème et dernier livre des "Châtiments" d'Hugo, ce texte amorce le mouvement final du recueil. Comment ne pas être surpris par le caractère religieux de ce poème ? Finalement on a l'impression que Hugo s'écarte de l'actualité et renonce à attaquer Napoléon. Ce poème relate une histoire de Josué, hébreux, qui lutte contre les juifs et qui fait chuter la ville de Jericho. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture