La Bruyére Commentaire de texte Les Caractéres De la cour
On parle d'un pays où les vieillards sont polits, galants, civils (...)
Commentaire de texte sur le texte des Caractéres de La Bruyére.
[...] [TRANSITION : L'énigme n'est pas très compliquée à résoudre (le titre : La Cour ; il suffit de localiser le pays sur un globe à partir de la position indiquée précisément dans la dernière phrase). Il s'agit bien d'une satire de la Cour de Louis XIV.] II] Une satire féroce de la Cour de Louis XIV Le pastiche permet un effet de distance sur la Cour, qui amène à une critique violente, à une contestation sociale, politique et morale : - un pays lointain, étrange, comme étranger, un vrai monde à part loin du peuple ; - les courtisans : des « sauvage(s) » qui suivent des codes artificiels, « ridicule(s) et parfois choquants. [...]
[...] « adorer le prince » (on n' « adore » que Dieu) L'étiquette et la position protocolaire des courtisans dans la chapelle royale aboutissent à ce qu'ils tournent « le dos » à Dieu et ont la face tournée vers le « roi » : inversion des positions, signe de l'inversion des valeurs et de la fausse dévotion à Dieu : un roi divinisé. Les courtisans mettent le « roi » au-dessus de Dieu. Un roi despotique : « subordination ». Une leçon de relativité Au-delà de la satire, une portée plus philosophique : une leçon de relativité (voir la localisation du « pays » par rapport à celui « des Hurons et des Iroquois ») : la Cour implicitement comparée à des « sauvages » dont les mœurs ont au moins la qualité d'être plus naturels. [...]
[...] Conclusion Le texte se situe dans une lignée littéraire de la satire des courtisans : La Fontaine « Les Obsèques de la Lionne » (« Peuple caméléon, singe du maître »). Le texte annonce l'esprit des Lumière par le procédé de l'œil naïf qui aura un grand succès au XVIIIème siècle (Les Lettres Persanes de Montesquieu et l'Ingénu de Voltaire) et le mythe du bon sauvage. [...]
[...] L'imitation se marque dans : - L'indéfini « on » qui désigne les explorateurs, comme si l'auteur avait ses « sources » scientifiques mais, de seconde main ; - La désignation des habitants de ce « pays » par des pronoms de la troisième personne (mise à distance : « ils », « chez eux » / périphrase : « ceux qui habitent cette contrée) ; - La description des pratiques : sexuelles, alimentaires, vestimentaires, religieuses ; - La dernière phrase avec, longitude et latitude : précisions chiffrées très scientifiques. 3)Un regard neuf : un narrateur ingénu La (fausse) naïveté du narrateur : La description ne semble pas observer de hiérarchie dans les remarques ni de structure rigoureuse : les hommes et les femmes, la perruque et enfin les grands et le roi. [...]
[...] Un monde uniquement soucieux de « plaire ». Un monde blasé : « insipide », « goût éteint ». Laideur et ridicule Une mode peu esthétique : les femmes « précipitent le déclin de leur beauté / qu'elles croient servir à les rendre belles » (sous-entendu féroce) ; description péjorative par périphrases qui font ressortir le ridicule : « embarrassée dans une épaisseur de cheveux étrangers », « long tissu ». Absurdité, artifice et hypocrisie Un monde absurde : des situations paradoxales et un monde renversé : « les vieillards ( ) galants », les jeunes blasés en matière amoureuse. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture