Commentaire (niveau 1ère ES) du poème d'Apollinaire Les Colchiques, réalisé en cours de Français.
[...] C'est donc l'inverse du mythe de la femme fleur. Ce poème a été pour la première fois publié le 15 novembre 1907 dans le journal la Phalange. C'est un poème d'inspiration allemande rédigé en 1901 qui vient après les poèmes de la chanson du mal aimé. On est face à un échec amoureux. A la même époque, il rencontre Annie Playden. Chez Apollinaire, le sentiment d'être mal aimé est constitutif de sa nature même. Un sonnet disloqué : Avec la versification il y a 15 vers en tout. [...]
[...] le blason de la femme fait par Ronsard est pris en négatif par Apollinaire (les cernes ne font pasd partie d'un blason habituel) : c'est une critique de la femme, comme le montre l'emploi du suffixe à consonance péjorative violâtres Les termes sont dépréciatifs, la métaphore filée entre la femme et la fleur est démontée. - Les yeux de la femme vont empoisonner la vie du poète. La perversité de la femme est montrée avec le vers et ma vie lentement pour tes yeux s'empoisonne : très cruelle, elle fait souffrir jusqu'au bout. - La vache : Il est inhabituel de trouver une vache dans un poème d'amour. Elle quitte le pré en mourant pour toujours c'est une rupture définitive, comme avec Annie, où la figure du poète arrête d'être amoureux d'elle. [...]
[...] Au vers si on comptait normalement, on obtiendrait 13 pieds, mais il y a une synérèse avec hoquetons Au vers 10, apocope également : qui sont comme des mères : on réduit le vers. Au vers 14, il faut faire les liaisons entre les mots. Si on compte, cela fait 14 syllabes, alors que si on ne fait pas les liaisons, on obtient un alexandrin. Il s'amuse avec la forme initiale du sonnet, la démantèle (cela forme des strophes de 7,5 et 3 vers), pour en reconstituer un. [...]
[...] Il est à noter que la vache fait partie du bestiaire de la poésie. III/ Un symbolisme énigmatique : - Le colchique est la fleur de Médée (une sorcière célèbre pour avoir tué ses enfants, eus avec Jason, tombé amoureux d'une autre femme). Cette association n'est pas un compliment pour la femme, car le colchique est une fleur dangereuse, mortelle. Médée vient de Colchide, c'est la magicienne empoisonneuse cela remet le poème dans la veine mythologique ; elle a empoisonné ses enfants comme la femme empoisonne le poète à petit feu. [...]
[...] Dante écrivait Vergine Madre Figlia del tuo figlio ce qui est à mettre en parallèle ac le vers 10. - Il y a un côté biographique : les mères-filles En effet, Apollinaire n'a pas connu son père et sa mère l'a délaissé. Il y a donc ici une esquisse de sa mère. - Le gardien du troupeau pourrait être le poète. Au fur et à mesure, il s'efface, chante tout doucement. Source : Cours de français donné au lycée en première ES. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture