FLE Français Langue Étrangère, plurilinguisme, traduction, interculturalité, linguistique, motivation, enseignement, apprentissage d'une langue, licence FLE Français Langue Étrangère, didactique, langue étrangère
Le document fournit une évaluation corrigée d'approche réflexive concernant l'utilité de la didactique du Français Langue Étrangère (FLE). Il répond à plusieurs questions concernant la didactique du FLE.
[...] La didactique du Français Langue Étrangère (FLE) Vous, en tant qu'étudiant.e [1000 signes] Donnez 3 mots ou expressions qui évoquent pour vous, personnellement, la notion de FLE/S en milieu scolaire. Expliquez vos choix. ? Interculturel, plurilinguisme, traduction « Interculturel » évoque pour moi plusieurs aspects de l'enseignement et apprentissage du FLE/S en milieu scolaire : d'abord l'interculturalité nécessaire au sein de la classe et de la transmission, car enseigner ou apprendre le FLE/S ne signifie pas seulement un bagage linguistique mais également la/les culture(s) rattachées à la langue. [...]
[...] Essayez d'analyser pourquoi. La ressource qui m'a le plus marquée au cours de la préparation de l'option FLE/S est le site https://www.lepointdufle.net, car cet outil très complet m'a permis de prendre mesure de la variété possible d'activités en classe de FLE grâce à de multiples suggestions de séances et de documents authentiques. Les exercices d'autocorrection également proposés m'ont permis d'envisager l'intégration de l'autocorrection en classe plus facilement et de réaliser l'utilité de ce type de travail en termes d'acquisition langagière. [...]
[...] ou pas vraiment ? Pourquoi ? À l'avenir, je souhaiterais vraiment pouvoir enseigner en contexte FLE/S, et ce pour plusieurs raisons : tout d'abord, ayant moi-même été élève de classe de FLE, je pense que mon expérience personnelle me permettra d'aborder l'enseignement avec une perspective intéressante et proche des apprenants et de leurs besoins. J'ai également acquis une licence FLE et de l'expérience à l'étranger qui ont pu développer et renforcer mon attirance vers l'enseignement du FLE/S. Toujours intéressée par les langues et cultures étrangères, je souhaite pouvoir aider et motiver des élèves qui viendraient de divers milieux sociaux et linguistiques, et je pense que mes connaissances dans d'autres langues étrangères (comme le grec, l'anglais, et l'allemand) pourraient également m'être utiles afin de prévenir certaines difficultés que les natifs de ces langues pourraient rencontrer pendant l'apprentissage du français. [...]
[...] De plus, ce cours m'aura donné les premiers outils nécessaires à la préparation d'une classe et la définition des objectifs des séances ; et j'ai maintenant une idée plus précise de ce qui est possible et de ce qui est efficace en classe de langue. Enfin, il m'aura permis de me rendre compte des meilleures manières d'aborder les problématiques fondamentales du FLE/S. Avant de partir, sur quoi auriez-vous des interrogations à l'issue de ce cours ? Et est-ce que vous souhaiteriez enseigner en contexte FLE/S ? Un peu ? Beaucoup ? Passionnément ? Où ? [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture