Livre jeunesse bilingue, littérature, livres pour enfants, adolescents, adultes, ministre de l'éducation nationale, Harmattan, France, livres bilingues, découverte d'une nouvelle langue, collection Oops et Ohlala, édition scolaire, Papareils, ABC Melody, Bluedot, Aedis, Atomes crochus, Danse du ventre, Gros Béguin, Héros d'ailleurs, Kifékoi, P'tit Bili, Dents de Lait, Zoom en poche, Mellèch-Zann, Déck Verleift
La littérature jeunesse est une littérature qui revêt des objectifs divers. D'un côté, elle a pour but d'instruire et de l'autre de divertir. C'est d'ailleurs ce premier aspect qui est à l'origine des livres destinés aux enfants, au XVIIIe siècle. Il était en effet d'abord question de livres scolaires.
[...] Consulté le 16 mai 2017. http://www.harmattan.fr/groupeharmattan/harmattan.html. Jalinière, Hugo. « Apprendre une nouvelle langue renforce le cerveau à n'importe quel âge - 14/11/2014 - ladepeche.fr » novembre 2014. http://www.ladepeche.fr/article/2014/11/14/1991233-apprendre-nouvelle- langue-renforce-cerveau-importe-age.html. Jérôme, Publié par. « Découvrir l'anglais et la BD avec Benny et Penny ». Consulté le 16 juin 2017. http://litterature-a- blog.blogspot.com/2011/01/decouvrir-langlais-et-la-bd-avec-benny.html. « L'autre LIVRE ». L'autre LIVRE. [...]
[...] C'est la raison pour laquelle les livres jeunesse bilingues ont également opté pour les romans et petites histoires pour les enfants à partir de 5 ans. Ainsi, ils peuvent suivre l'évolution d'un personnage, vivre des aventures, découvrir des pays et d'autres cultures ce qui est l'une des ambitions majeures des livres bilingues. Ils peuvent ainsi mettre en pratique leur capacité à lire une langue qu'ils avaient jusqu'alors seulement vue et entendue. Aborder, une langue par ce mécanisme permet à l'enfant de se familiariser plus facilement et d'ôter toute appréhension vis-à-vis de celle-ci. [...]
[...] Romans Noirs et romans d'aventures pour les enfants : destinés à ceux qui ont une bonne maîtrise des langues d. Les BD bilingues : en réponse à un manque de ce genre dans les livres bilingues e. Les contes et les légendes traditionnelles, à partir de 8 ans : une immersion totale dans d'autres cultures Les différents types de maquettes de livres bilingues a. La juxtaposition : Deux langues sur une même page b. La double page : Deux langues face à face c. [...]
[...] Les couleurs qui dominent sont donc le noir, le blanc, et le bleu. Elle représente les deux personnages principaux de l'histoire Gustave et Mimi ainsi que deux animaux un chat dans un panier et un chien. Bien que placée en arrière-plan de la couverture, la Tour Eiffel occupe néanmoins une place centrale étant donné qu'elle se positionne au milieu de la couverture et que les deux personnages sont tournés vers elle. De plus, Gustave la pointe du doigt. Nous voyons déjà, l'insertion d'un premier élément culturel de la ville de Paris. [...]
[...] Paper Planes Teens. Consulté le 16 juin 2017. http://www.paperplanesteens.fr/ressources/. Richochet. « Les éditeurs », s. d. http://www.ricochet- jeunes.org/editeurs/editeur/279-aedis. « Salon des Langues de Dunkerqu&e: 25 mars 2017 Langues Lille - Santes Le Monde est un Village ». Consulté le 1er juin 2017. https://www.lemondeestunvillage.org/single-post/2017/03/20/Salon-des- Langues-de-Dunkerque-25-mars-2017. « Salon du livre et de la presse jeunesse. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture