Système verbal en anglais, expression de l'avenir, grammaire, auxiliaires du futur, modaux
Le recours à SHALL et WILL, qui ne sont pas des auxiliaires du futur, mais des modaux (voir ce point), est loin d'être systématique : un éventail de choix est disponible pour parler de l'avenir en anglais.
[...] ANGLAIS GRAMMAIRE : LE SYSTÈME VERBAL L'expression de l'avenir Le recours à SHALL et WILL, qui ne sont pas des auxiliaires du futur, mais des modaux (voir ce point), est loin d'être systématique : un éventail de choix est disponible pour parler de l'avenir en anglais. Emploi du présent de phase 1 ou de phase 2 (voir ce chapitre) phase 1 : ex. When does the train leave? It leaves tonight at 10:30. = Demande et apport d'information. phase 2 : ex. I can't see them now! I'm leaving for the continent tomorrow. = L'énonciateur parle de lui-même. Emploi de BE GOING + TO + V ex. John! Hurry up! You're going to be late for school! [...]
[...] They are to sign a new trade agreement. President To Sign New Treaty (avec ellipse de BE : titre de presse) = L'énonciateur émet une simple prédiction : se traduit par le verbe DEVOIR en français, sans bien sûr qu'il y ait un sens d'obligation. Emploi de BE ABOUT+ TO + V ex. After procrastinated preliminary talks the two parties are about to start the negotiations. = L'énonciateur exprime le caractère imminent de l'événement. Emploi de SHALL et WILL (voir ces modaux) ex. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture