Système verbal anglais, aspect, parfait, prétérit, présent parfait, indications temporelles
Alors que le temps passé (prétérit) situe l'événement dans le passé chronologique, l'aspect parfait (qui n'est pas un temps) permet d'établir un bilan que l'on attribue au sujet grammatical ; ce bilan est par définition postérieur à l'événement qui en constitue le contenu, attribué au sujet.
[...] Certaines indications temporelles faisant référence au moment de l'énonciation, ou au moment passé de référence, accompagnent de façon privilégiée (mais certainement pas exclusive les parfaits, précisément parce qu‘elles impliquent que l'on se place du point de vue du bilan rétrospectif : ainsi up to now / then, until now / then, so far, already, just, always, never, still, yet . . et bien sûr for (qui introduit une durée quantifiée ; NB for s'utilise avec n'importe quelle forme verbale, et entre autres le parfait) et since (qui introduit un point de départ temporel, un moment-origine : date, événement, etc.). Au présent comme au prétérit, il existe un parfait de phase 1 et un parfait de phase 2. Cette opposition a exactement la même fonction qu'à l'aspect non-parfait : Phase 1 I think I've run five miles. [...]
[...] Le présent parfait (present perfect) se construit toujours au moyen du présent de have suivi du participe passé du verbe (ou de been, participe passé de be, suivi du verbe en si on est en phase ; le prétérit parfait (past perfect) se construit de la même façon, mais en substituant à have sa forme passée, had. Le present perfect indique que le sujet grammatical a en lui maintenant, quelque chose qui date d' avant : ex. I've seen the film before. Le past perfect, lui, est lié à un moment du passé révolu par rapport au moment de l'énonciation : on attribue rétrospectivement un bilan, valide à ce moment lui-même passé, au sujet grammatical : ex. He swore. [...]
[...] Phase 2 I've been running Il s'agit bien de l'orientation de l'énoncé : dans le premier cas, le but est d'annoncer la distance parcourue ; dans le second, il s'agira de justifier, par exemple, l'essoufflement, ou la fatigue . Quelques autres exemples à examiner, comparer et commenter : I've already typed eight letters. I've been typing letters all morning . He had knocked over his glass there was wine all over. And of course she was sick during the night. She had been eating too much chocolate. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture