Dans ce document vous trouverez une synthèse sur l'emploi des verbes SER et ESTAR en espagnol. De plus, vous trouverez, sous la forme d'un tableau, les tournures grammaticales à connaître par cœur pour ne plus commettre de fautes ainsi que des exemples pour illustrer toutes les explications théoriques.
[...] Ex : era el verano cuando llegó ATTENTION : Cependant, il y a 3 execptions : está bien, está mal, está claro. Pour parler de l'appartenance : SER DE. Ex : ¿De quién es este libro? Es de Ana. Pour parler de la matière : SER DE Ex : esta botella es de vidrio Pour parler de l'origine : SER DE Ex: Soy de Francia. IV- Les emplois de ESTAR. On emploie toujours ESTAR pour exprimer : La situation dans l'espace Ex : Estaba en casa cuando te llamé. [...]
[...] Estar de paisano = être en civil. SER ou ESTAR Devant un adjectif. On emploie SER devant un adjectif qui indique une caractéristique essentielle Ex : Comunicar por internet es rápido. On emploie le verbe ESTAR devant un adjectif qui indique une caractéristique non essentielle Ex : ¡Qué guapa estás hoy ATTENTION : Il y a certains adjectifs qui s'emploie avec SER ou avec ESTAR. Ils ont un sens très différent, ce qui correspond à la distinction essentielle/ non esstielle dont on vient de parler. [...]
[...] SER moreno : être brun SER violento : être violent SER rico : être riche SER listo : être intelligent SER bueno = être bon SER negro : être noir (couleur) SER libre : être libre SER verde : être vert SER malo : être méchant SER atento : être attentionné ESTAR moreno : être bronzé ESTAR violento : être gêné ESTAR rico : être disponible ESTAR listo : être prêt ESTAR bueno : être guéri ESTAR negro : être furieux ESTAR libre : être disponible ESTAR verde : être vert (fruit) ESTAR malo : être malade ESTAR atento : être attentif 4 SER ou ESTAR devant un participe passé. SER pour la voix passive = une action qui est subie. Ex : Lorenzo fue denunciado a la policía por su amigo. ESTAR devant un participe passé exprime le résultat d'une action. Ex: La puerta está cerrada a partir de las ocho de la tarde. [...]
[...] 1 Les emplois de SER et ESTAR Quand utiliser SER. - Pour donner l'heure ou la date Ex : Son las dos y media. (Il est deux heures et demie) - Pour se présenter Ex : Soy estudiante de literatura. (Je suis étudiante de littérature) - Pour l'appartenance ou la notion de propriété : Quand on veut parler de quelque chose qui est à nous, qui nous appartient. Ex : Es mi hermano / es mi ordenador. (C'est mon frère / c'est mon ordinateur) - Pour définir des caractéristiques permanentes : On va choisir le verbe SER pour décrire un trait caractéristique d'une personne ou le trait essentiel d'un objet. [...]
[...] À l'inverse, si l'on parle de quelque chose de temporaire, passager (qui ne va pas durer dans le temps), on utilisera le verbe ESTAR III- Les emplois de SER. Le verbe SER sera toujours employé : Devant un pronom : - Personnel : La hermana de María, soy yo. (La sœur de Marie, c'est moi) Possessif : Lucía tiene un libro que no es suyo. (Lucie a un livre qui n'est pas le sien) Démonstratif : Son estos los mejores estudiantes de la clase. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture