Une langue est un système codé de communication et d'échange. Dans la mesure où il s'agit d'un code propre à une culture, une civilisation, ou simplement une région géographique, il faut, pour pouvoir entrer dans ce système de communication, posséder la clé du code. Le terme entente peut être employé comme synonyme de concorde, c'est-à-dire de compréhension mêlée d'adhésion, voire d'affection et de fraternité. La fraternité universelle, ou même la paix perpétuelle, est-elle entravée par le fait que tous les humains n'usent pas du même code pour communiquer ?
[...] La diversité des langues est une punition infligée par Dieu aux hommes trop vaniteux de Babel. La diversité des langues annonce donc le chaos, la fin d'un ordre et l'impossibilité de l'harmonie. Avec la diversité des langues naît le brouhaha dépourvu de sens. La diversité des langues est une insulte à la fonction langagière Après avoir insisté ici sur la distinction entre langue et langage, on peut souligner le fait que l'existence de plusieurs langues différentes (qui sont pourtant les réalisations et les matérialisations du langage) empêche, pour une part au moins, la fonction langagière de se concrétiser. [...]
[...] III- Mais les remèdes à la diversité des langues ne sont peut-être que des pis-aller La langue n'est pas un code neutre Cependant, les remèdes envisagés pour réduire la diversité des langues ont quelque chose de naïf. La langue est certes le medium du langage, sa traduction, et il existe peut-être même, comme le prétend le linguiste Noam Chomsky, une grammaire universelle et donc commune à toutes les langues (une unité de toutes les langues est alors envisageable). Mais la langue ne fait pas que réaliser le langage: la langue modèle aussi la pensée. [...]
[...] Les langues universelles Il suffit de considérer toutes les tentatives pour créer une langue universelle, de celles de Leibniz jusqu'à la création de l'espéranto et de tous ses concurrents (et ils sont nombreux), pour comprendre à quel point la question ici posée a été tout au long de l'histoire un réel souci d'ordre politique. L'établissement d'un code universel a souvent été envisagé comme le meilleur moyen de pacifier le monde. Il y a là une confirmation du fait que la diversité des langues est un obstacle à l'entente entre les peuples, mais, en même temps, il y a une affirmation du fait qu'en remédiant à cette diversité on est en droit d'espérer la concorde. L'obstacle peut donc être envisagé comme surmontable. [...]
[...] La chose est impossible puisque l'on perd le son qui fait le sens. L'exemple est pragmatique: il ne cherche qu'à montrer qu'il y a toujours perte dans la traduction et que l'entente ne peut que s'en trouver faussée. L'entente entre les peuples n'est possible que par l'assomption du fait que la diversité des langues constitue bien un obstacle Dire quelque chose dans une langue, ce n'est pas simplement exprimer une pensée qui pourrait se dire de tout autre manière. Dire est un acte, comme l'a montré John Austin, et les modalités de cet acte modifient parfois substantiellement le sens de ce dire. [...]
[...] La diversité des langues est-elle un obstacle à l'entente entre les peuples ? La diversité des langues est un fait et peut-être un fait irréductible. En outre, ce fait a des conséquences politiques et diplomatiques. Une langue est un système codé de communication et d'échange. Dans la mesure où il s'agit d'un code propre à une culture, une civilisation, ou simplement une région géographique, il faut, pour pouvoir entrer dans ce système de communication, posséder la clé du code. En d'autres termes, si la langue est le médium (ou plus exactement un medium particulier et singulier) du langage, il peut constituer aussi un obstacle à la compréhension. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture