Le baoulé se rattache à la langue agni-baoulé qui appartient au groupe des langues kwaoccidentales. C'est une langue africaine parlée uniquement en Côte-d'Ivoire (dont la capitale est Abidjan), dans la partie centrale du pays. Il s'agit de la langue de l'ethnie Baoulé. On peut difficilement évaluer le nombre de ses locuteurs étant donné qu'une soixantaine de langue est parlée en Côte-d'Ivoire (certaines sources parlent d'un million de locuteurs, d'autres de 2,5 millions). D'ailleurs, parmi toutes ces langues, certaines sont suffisamment proches du baoulé pour permettre l'intercompréhension.
L'albanais est une langue thrace qui descend de l'illyrien, qui constitue à elle seule un groupe indépendant au sein de la famille des langues indo-européennes. C'est une langue parlée par six millions de personnes, dont trois millions et demi en Albanie (dont la capitale est Tirana). Les autres locuteurs sont installés au Kosovo, en Macédoine, au Monténégro et dans le nord-ouest de la Grèce (...)
[...] En baoulé, le verbe être est intransitif. Dans l'exemple N' est donc le sujet de la phrase. Dans l'exemple N' est agent, étant donné qu'il s'agit d'un verbe admettant un objet. L'exemple illustre l'utilisation du pronom personnel sujet E avec un verbe intransitif, tandis que le montre que le même pronom est utilisé en agent, associé à un verbe transitif. E co fie su /2pers.plur./aller, présent/champ/préposition/ Nous allons au champ E so amoîn /2pers.plur./adorer, présent/objet, fétiche/ Nous adorons le fétiche Nom (genre) akǤ yasua : coq akǤ bla : poule akǤ ba: poussin Boi yasua : bélier Boi bla : brebis Boi ba : agneau En baoulé, bien qu'il existe différents genres, ceuxci ne sont généralement pas marqués. [...]
[...] Il n'est nulle part fait mention de la notion de voix, et aucun exemple ne nous permet d'en supposer l'existence ou l'absence totale. Sans doute s'agit-il là encore d'un aspect de la langue non considéré par l'auteur car il parait peu probable, au vue des statistiques, qu'une langue de ne puisse exprimer d'une façon quelconque la voix passive, étant donné qu'il s'agit d'un trait commun à de très nombreuses langues, bien que non universel. On ne peut donc pas savoir s'il s'agit d'un oubli de l'auteur ou si le passif ne peut s'exprimer en baoulé. [...]
[...] P A Il le met. ø/ e / vë. Fleø. sujet Il dort. ø/ fle. -Avec les pronoms respectifs remplaçant les SN Agron il et un jupon le on obtient : et Nous voyons donc que le sujet et l'agent ont la même forme graphique soit ø En effet : e ø patient agent/ sujet Donc, l'agent et le sujet marquent le nominatif et le patient marque l'accusatif. C'est donc une langue : A Nominatif S P Accusatif Le nom Masculin/féminin Trois genre : féminin, masculin, neutre. [...]
[...] Nom-relative Interro.en début de phrase Préfixes Aux.Verbes Verbe-adv. Négation-verbe oui oui oui oui sujet non traité oui non oui oui oui BAOULE oui non non non oui oui non oui oui non Système nominatif-accusatif Accord sujet-verbe Accord nom-adjectif (genre) Cas Valence, transitivité, voix Passé Présent Futur Modes Aspects Négation Tons oui oui oui oui oui oui oui oui oui sujet non traité oui non oui non non non sujets non traités oui oui oui sujet non traité oui oui oui Oui : fonctionne ; existe Non : ne fonctionne pas ; n'existe pas Sujet(s) non traité(s) : thèmes non abordés dans les ouvrages Bibliographie Parlons albanais Editions de l'Harmattan Auteurs : Chr.Cut, A.Brunet-Gut, R. [...]
[...] : mange ! Bla ! : viens ! KǤ ! : va ! E di ! : mangeons ! Ame sin ! : passez ! [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture