Le langage humain d'après Rousseau
Commentaire de texte - 2 pages - Linguistique & langues
Pour Rousseau « le premier langage de l'homme, le langage le plus universel, le plus énergique et le seul dont il eut besoin ». Ce premier langage de l'homme était en relation étroite avec son instinct animal ce qui lui a donné sa valeur « universelle ». Spontané et « énergique », il est...
Questions de syntaxe type concours : étude de l'interrogation et de la subordination dans l'extrait "Le Jeu de Saint-Nicolas" de Jean Bodel
Commentaire de texte - 2 pages - Linguistique & langues
L'interrogation est un des trois types de phrase existants : assertif, injonctif et interrogatif. Chacun correspond à un acte de langage différent lié à l'énonciation et exclusif. En ancien français comme d'ailleurs en français moderne on distingue : d'une part, l'interrogation totale portant...
La féminisation des noms de fonctions
Commentaire de texte - 1 pages - Linguistique & langues
Les noms de fonctions ont été féminisés ou pas. La féminisation peut être source de polémiques pour ceux voulant rester dans la tradition linguistique. Néanmoins, l'évolution de la norme dans ce domaine a été rendue possible par le gouvernement Jospin en 1997 qui a permis à un grand nombre de...
Extrait de Marguerite de Navarre, Nouvelle 5 de l'Heptaméron
Commentaire de texte - 7 pages - Linguistique & langues
Pauvre, adjectif et nom est issu sous la forme povre (1050) du latin pauper, -eris « nécessiteux », probablement analysable comme pau-per-os « qui produit peu » (d'abord dit de la terre et des animaux). Ce mot fait partie du même groupe que paucus (qui veut dire « peu »), paulus « petit » et...
Analyse de trois traductions espagnoles de la fable « Les animaux malades de la peste » de la Fontaine
Commentaire de texte - 13 pages - Linguistique & langues
En France, les Fables de la Fontaine sont un élément incontournable de la littérature et constituent la principale uvre poétique du classicisme. Tantôt utilisées pour instruire les plus jeunes, tantôt travaillées plus tard dans un but purement littéraire, les fables ne sont pas seulement de...
Análisis de la realidad lingüística en la frontera Méjico-E.U
Commentaire de texte - 5 pages - Linguistique & langues
Análisis de la realidad linguística en la frontera Méjico-E.U. Por parte, es una visión española que se expresa y a continuación, la reacción de Vargas LLosa a palabras racistas de un norteamericano, Huntington. No sólo es estudio literario, también es cultural.
César, La guerre des Gaules, Livre I, Chapitres 4 et 5
Commentaire de texte - 2 pages - Linguistique & langues
Corrigés de deux versions latines : les chapitres 4 et 5 du livre I de l'ouvrage "La guerre des Gaules" de César. Le document comprend le texte latin, la traduction en français ainsi qu'une traduction mot à mot sous forme de tableau.