Comentario de texte sobre el artículo de Ilan Stavans "Los sonidos del spanglish". ¿Es el spanglish una amenaza o la esperanza del enriquecimiento de la cultura estadounidense, ya fruto de una mezcla entre las distintas poblaciones?
[...] No deben ser minusvalías. Además, lo que está en juego no es el futuro del spanglish, que ya es solidó, sino su amplia aceptación. Es probable que el inglés debería ser el único idioma oficial de los Estados Unidos. No significa que al lado del inglés no deberían convivir otras lenguas, tal y como ha ocurrido desde la llegada del Mayflower a costas americanas. [...]
[...] Aceptar el spanglish es aceptar un pueblo, su cultura. El spanglish se desarrollo en las populaciones quien son susceptibles de sufrir de exclusión. Al contrario, el spanglish es vector de unidad: inmigrante indocumentado como alto ejecutivo podría utilizar la lenguaje de una subcultura. La aceptación lingüística es parte del reconocimiento en calidad de pueblo. El spanglish es un cemento por las comunidades que se sienten extranjeros en sus paises de origen como en los de adopción. Para los hispanos, la perdida de la lengua es la pérdida de la identidad (acarrea una crisis social y lengua). [...]
[...] Nació como resultado de las divergencias entre los segmentos cultos e iletrados de la sociedad judía. Sus fuentes lingüísticas eran abundantes: hebreo, alemán, ruso, polaco, y otras lenguas. En una primera instancia, los rabinos y los estudiosos rechazaron el yiddish tildándolo de ilegítimo. Pasaron muchos siglos antes de que esa lengua fuera defendida por maestros de la literatura internacional como Scholem Aleikhem. Su historia personal puede ayudar a comprender porque quiere defender el spanglish, que tiene muchos detractores . Se educó en escuelas donde el yiddish era lengua oficial. [...]
[...] Existen varios grupos de spanglish: - Con el espectacular desarollo del web ha aparecido el ciberspanglish, que responde a las apariciones de palabras para designar nuevos objectos o acciones que no tuvieron traducciones en castellano por ejemplo. Así la comunidad de los latinos on la Web va a “surfear” . [chatear, linkear . ] - Existe también el spanglish formal de personas que no hablan muy bien inglés o/y español : ellos sustituyen palabras inglesas por españolas en la misma frase. - Por último, el spanglish de transformación de inglés con sonidos en español. [...]
[...] Moda, películas, música Importante presencia del español: dos canales de televisión y más de 265 estaciones de radio transmiten las 24 horas del día. Más de 500 millones de personas hablan hoy español. En 2020, los latinos conformarán el mayor grupo de los EE.UU. con una población superior a los 70 millones de habitantes. Es el segundo idioma no oficial de la nación, y la lengua extranjera más estudiado del país. La popularidad del spanglish tiene su origen de los 35 millones de hispanohablantes que viven en Estados Unidos, y a la evidente mezcla cultural anglo latina que existe en ese país. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture