langage, pensée intérieure, langage extérieur, trahir la pensée, Bergson, équivoque, lapsus, quiproquos
Le langage nous permet d'être compris. Nous choisissons nous-mêmes nos mots et pourtant ils nous trahissent parfois : équivoque, lapsus, quiproquos, etc.
Le mot « trahir » supposerait que le langage ne serait pas à la hauteur de la mission que nous lui avons confiée : il ne pourrait ni traduire ni partager avec l'autre fidèlement la vie intérieure de notre esprit. Parce que dire ce que je pense ce n'est pas la même chose que le penser ni que le vivre.
[...] Le langage trahit-il la pensée ? Le langage nous permet d'être compris. Nous choisissons nous-mêmes nos mots et pourtant ils nous trahissent parfois : équivoque, lapsus, quiproquos, etc. Nous verrons d'abord que le langage est un code étranger à nos pensées - puis que ce code peut dire dit également autre chose que ce qu'on veut lui faire dire mais que finalement il reste malgré ses faiblesses le moyen indispensable à la constitution de sa pensée. Y a t il un écart structurel entre pensée intérieure et langage extérieur ? [...]
[...] le langage dit-il autre chose que ce que l'on veut dire ? Le langage se compose de bien plus que de simples mots. Il y a le registre utilisé, le style, le ton et les gestes, et tous expriment plus que le message que je veux faire passer. Ils disent aussi mon origine sociale, mon éducation, ma culture. Au delà du discours, le langage traduit donc à mon insu des choses intimes et des choses que je ne veux pas dire. [...]
[...] Le fameux Lapsus de Freud qui ex- prime la pensée cachée du parleur. Et la cure psychanalytique toute entière s'appuie sur ce que le langage du patient dit malgré la censure de sa pensée consciente. Il est clair que le langage dit autre chose que ce que dit la seule pensée claire et consciente. Mais pour autant va t on dans un sens suffisamment contraire ou opposé qu'il justifie le mot de trahison ? Le langage ne peut trahir la pensée, car il en est la condition Notre intériorité est riche : vécu, senti, subjectivité, émotions etc. [...]
[...] Conclusion Le langage ne peut trahir la pensée en allant complètement à son encontre, parce que sans langage la pensée n'existe pas. Et la pensée désigne précisément l'opération de réfléchir qui s'appuie sur le langage. Le sentiment de trahison viendrait parfois d'un usage non maitrisé des possibilités du langage. Car il reste des domaines comme celui des sentiments ou des phénomènes inconscients que le langage ne peut vraiment exprimer. Plutôt que trahison, le mot juste serait ici difficulté de traduction. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture