Ahora bien, Mario Vargas Llosa es uno de los más importantes novelistas y ensayistas de Latino América, así como uno de los principales autores de su generación: a lo largo de su carrera, ha recibido innumerables premios y distinciones como por La casa verde o Lituma en los Andes. Pero lo interesante, es preguntarse sobre su origen: nació en el seno de una familia de clase media de ascendencia mestiza en Perú. Es decir, que este artículo, fue redactado por un escritor peruano, que nos da su opinión sobre una figura de la historia de su país, a la que parece que puede claramente identificarse.
[...] Por otra parte, se refiere también en los testimonios de sus parientes maternales, para acercarse al máximo de la realidad dolorosa de los hechos. Esa voluntad de memoria se puede entender por sus origines, no se debe olvidar que su madre es Inca. De esta manera, podemos decir que utiliza la literatura para expresar su dolor y su cólera. Pero por otra parte, no quiere, con sus textos, aumentar los diferentes que ya existen entre españoles e indios; entre conquistadores y vencidos. [...]
[...] El personaje del Inca Garcilaso de la Vega es un poco emblemático. Inca y castellano por el sangre, es el hijo de un conquistador (el capitán Garcilaso de la Vega) y de una princesa inca (la ñusta Isabel Chimpu Ocllo). Al principio, llevaba el nombre de Gómez Suarez de Figueroa. Por su situación social, es decir por su estatuto de mestizo, va a tener una visión sobre los acontecimientos de la conquista, totalmente diferente de sus hermanos Incas En efecto, no considerara con a priori, a los españoles como los malos. [...]
[...] Construye una imagen de los incas en la que atenúa los rasgos que los conquistadores suelen considerar como barbaros. Por ejemplo, hace la elipsis de los usos de los sacrificios humanos o de las crueldades de la conquista. En el mismo tiempo, retrata este pueblo como pacifico, y destruye la imagen que suelen ver pegada en sus prácticas es decir la calificación de salvajes. Rompe con la costumbre de admitir la superioridad material, cultural y moral de los conquistadores. Es decir que construye una visión idílica del Imperio y de la Conquista, versión transformada de la historia para mejorarla y defender sus orígenes indias. [...]
[...] Mario Vargas Llosa La lengua de todos INTRODUCTION: 1539. Esta fecha nos parece remitir a tiempos muy lejanos. En realidad, corresponde con un periodo de la historia hispánica, que permanece gravado en la memoria de la mayoría de los hispanohablantes de la península como de América Latina. Recuerda el trauma de la conquista, marcada por la destrucción de varias culturas: los conquistadores aniquilaron a pueblos autóctonos, dentro de los cuales se puede encontrar a los Incas, que vivieron en Perú. [...]
[...] Poco a poco, se hizo a través de sus libros el portavoz de toda une generación de indios traumatizados por la desaparición del Incario o que participaron a grandes batallas o expediciones como la de Florida en su libro La Florida del Inca, en el que evoca los recuerdos de un viejo soldado. Pero el libro que hizo de él definitivamente un símbolo de su país fue los Comentarios Reales. El viejo mestizo relata en dos partes, la historia del Imperio de los Incas parte) y de las guerras civiles e inicios de la Colonia en la segunda parte, titulada Historia General del Perú. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture