Cette dernière veut faire passer un message très important qui est que la traduction n'est pas une histoire de mots ou de langue mais plutôt un travail approfondi sur le message à transmettre, sur le sens (...)
[...] 3-La méthode employée : Nous pouvons déclarer que la méthode utilisée répond aux normes scientifiques puisque l'auteur commence par expliquer une théorie, celle du sens, en s'aidant des travaux qui ont été fait par les fondatrices de cette théorie : Danika Seleskovich et mariane Lederer et en argumentant, comme précédemment cité, en utilisant des exemples intéressants. Equilibre théorique/empirique: L'auteur a commencé par définir la théorie du sens et l'expliquer (partie théorique) puis a citer des exemples tirés de son expérience en traduction. L'on peu dire alors que l'équilibre théorique/empirique est établi. 5-La conclusion: Aucune conclusion n'a été faite, ce qui diminue, à mon humble avis, la valeur du travail. Analyse de la forme: 1-Organiasation et présentation du travail : La présentation du travail n'est manifestement pas du niveau de son contenu. [...]
[...] Etude Critique de l'article: La Théorie interprétative ou Théorie du sens : point de vue d'une praticienne De: Florence Herbulot E.S.I.T, Paris, France Résumé : La théorie sur laquelle l'on dans cette article est la théorie appelée : Théorie interprétative ou théorie du sens, elle est même appelée Théorie de l'école de Paris. Cette dernière veut faire passer un message très important qui est que la traduction n'est pas une histoire de mots ou de langue mais plutôt un travail approfondi sur le message à transmettre, sur le sens. [...]
[...] De plus, l'énumération n'a pas de sens dans ce travail, l'on se demande à quoi elle sert. La langue utilisée est claire. 3-La bibliographie : Les références sont assez récentes et variée dans leur ensemble mais il est claire que l'auteur est un grand fan de Danika Seleskovich et Mariane Lederer vu le nombre de fois qu'elles sont citées. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture