Leçon de grammaire sur l'emploi du verbe être en espagnol. Le verbe « être » peut être traduit par ser ou estar. Mais alors quand doit-on employer l'un ou l'autre ? Pour éviter l'erreur fréquente de leur confusion voici une leçon sur l'emploi de ser et estar, une leçon primordiale dans l'apprentissage de l'espagnol qui permettra aux novices de partir sur de bonnes bases.
[...] Exemples : Todo está a punto. Todo lo que estaba en pie. C. être + adjectif indiquant un état provoqué par des éléments extérieurs Estar s'utilise aussi lorsqu'il est succédé d'un adjectif qui indique un état causé par des éléments extérieurs. Exemples : El desierto estaba rojo, cubierto de flores. El centro de Lima está lleno de rateros. D. être + participe passé indiquant un état résultant d'une action On doit finalement utiliser estar si il est suivi d'un participe passé qui indique le résultat d'une action. [...]
[...] être + participe passé exprimant une action subie par le sujet Ser est utilisé lorsque il est suivi d'un participe passé qui exprime une action subie par le sujet. Exemples : El hombre es invitado a participar. Todo fue elegido por sus padres. II ) Emplois de estar A. être + localisation dans l'espace ou le temps Estar s'emploie lorsqu'il est suivi d'un lieu ou d'une localisation temporaire. Exemples : Su casa estaba en pleno centro del pueblo. Estamos en verano. B. [...]
[...] Le verbe être en espagnol Le verbe être peut être traduit par ser ou estar en espagnol. Mais alors quand doit on employer l'un ou l'autre ? Pour éviter l'erreur fréquente de leur confusion voici une leçon sur l'emploi de ser et estar, une leçon primordiale dans l'apprentissage de l'espagnol qui permet aux novices de partir sur de bonnes bases, mais qui peut également être utile à de nombreuses personnes avec un bon niveau d'espagnol, mais qui pourtant, restent dans la confusion. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture