Fiche sur les différents mots de liaison en espagnol pour exprimer la cause, la comparaison, la concession, la condition, etc. Fiche rédigée de manière claire et précise pouvant être un complément de cours pour les lycéens préparant, en autre, l'oral d'espagnol. Chaque "relayeur" espagnol est traduit en français.
[...] = bien que Aunque + indicatif = bien que Aunque + subjonctif = même si Pour exprimer la conséquence : A consecuencia de + nom = par suite de De modo que + indicatif = de telle sorte que En efecto = en effet Por consiguiente = par conséquent Por lo tanto = par conséquent Por eso = c'est pourquoi Por ello = c'est pourquoi Pour exprimer la distribution : Bien bien = tantôt tantôt Primero, segundo, tercero,etc. [...]
[...] ESPAGNOL : Les relayeurs en español Pour exprimer la cause : A causa de + nom = à cause de Dado que + indicatif = étant donné que Por + nom ou infinitif = pour, à cause de Por culpa de + nom = par la faute de Por motivo de + nom = à cause de Porque + indicatif = parce que Puesto que + indicatif = étant donné que Ya que + infinitif = puisque Pour exprimer la comparaison : Asi como + indicatif = ainsi que Como + nom = comme Igual que + nom = tout comme Lo mismo que + nom = tout comme Menos que + nom = moins que Màs que + nom = plus que Tan como + nom = aussi que Pour exprimer la condition : A condicion que + subjonctif = malgré No siendo que + subjonctif = à moins que A no ser que + subjonctif = à moins que Como + subjonctif = si (ne pas) Si + indicatif ou subjonctif = si Siempre que + subjonctif = à condition que Pour exprimer la concession : A pesar de + nom = malgré A pesar de que + indicatif ou subj. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture