El texto trata de ... : Le texte parle de ...
Este pasaje plantea el problema de ... : Ce passage pose le problème de ...
La foto pone en escena ... : Cette photo met en scène ...
En este dibujo aparecen ... : Dans ce dessin apparaissent ...
(...)
[...] explica, afirma, niega, nota, analiza, discute Pour faire un commentaire personnel lo que me llama la atención es . : ce qui attire mon attention, c'est lo que me extraña, me sorprende : ce qui m'étonne, me surprend lo que me interesa : ce qui m'intéresse . comparto la opinión de : je partage (pas) l'avis de . si uno(a) se fija en . : si on porte son attention sur . uno(a) se da cuenta de que . : on se rend compte que . no cabe duda de que . [...]
[...] En este artículo, el periodista relata cómo : Dans cet article, le journaliste raconte comment . La organización : El dibujo se divide en dos partes : Ce dessin se divise en deux parties. Este texto se compone de tres partes : Ce texte est composé de trois parties. Este poema consta de cuatro estrofas : Ce poème est composé de trois strophes. Este artículo está compuesto de cinco párrafos : Cet article est formé de cinq paragraphes. El relato : La escena se sitúa . [...]
[...] : cela ne fait aucun doute que . no hay que olvidar tampoco . : il ne faut pas non plus oublier . como se puede comprobar . : comme on peut le vérifier . Les différents types de documents un texto (un texte), un artículo (un article), un diálogo (un dialogue), un relato (un récit), un guión (un scénario) un pasaje (un passage), un fragmento de novela (un extrait de roman), de obra teatral (une pièce de théâtre) un cuadro (un tableau), un gráfico (un graphique), un dibujo (un dessin), una foto (une photo) un poema (un poème), una canción (une chanson), un cómic (une bande- dessinée) un anuncio (une annonce), una publicidad (une publicité), un cartel (une affiche), un folleto (un prospectus), una octavilla (un tract) Este poema está sacado de un libro de poesías titulado : Ce poème est tiré d'un recueil de poésies intitulé Este artículo fue publicado en el periódico / el diaro / la revista : Cet article a été publié dans le journal / la revue Esta escena corresponde a un fragmento de la novela titulada . [...]
[...] Lo que transparenta a la lectura de las primeras líneas es que . : Ce qui transparaît à la lecture des premières lignes, c'est . Me gustaría ahora hablar de . : J'aimerais à présent parler de . Nada más leer el título, salta a la vista : Il suffit de lire le titre pour voir que . No me parece que + subjonctif : Il ne me semble pas que . Nos lleva a la conclusión de que es . : Cela nous amène à conclure que . [...]
[...] Autres phrases de commentaire Aparece a las claras que . : Il apparaît clairement que . Basta con leer el texto para comprender que . : Il suffit de lire le texte pour comprendre que . Como periodista que es : En tant que journaliste . Conforme vamos leyendo el texto . : Au fur et à mesure que nous lisons le texte . De ahí, nace lo humorístico : De là provient l'humour La intención del autor es + infinitif : L'intention de l'auteur est de . [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture