Después de leer el texto tres veces como mínimo hay que darse cuenta de su estructura: se compone de dos partes: la primera parte es narrativa y la segunda más bien un diálogo. La primera parte describe la metamorfosis de Teresa González, una descripción propuesta desde los ojos inocentes de su hijo, Julio que no entiende nada a lo que le pasa a su madre. Es una metamorfosis tanto física como mental. El lector tampoco entiende a primeras la transformación de la mujer. El elemento histórico y el compromiso político desvelan tal misterio: de ama de casa obediente y sumisa, Teresa pasa a militante y defensora de derechos. Esos apuntes ayudan para la redacción de la segunda pregunta de "Expression personnelle" (...)
[...] Una mujer coqueta que nunca salía sin arreglarse. Era una vida aburrida, que me cansaba al poco tiempo. No tenía yo objetivos. Ahora me lleva una energía de una sociedad que puede cambiar, que ya no encadenará a las mujeres y dejará a cada uno sus libertades. Por lo tanto ya no me parece importante vestirme bien, peinarme, pintarme antes de salir. Paradójicamente me siento más guapa así al natural. Estoy como estoy y lo importante lo que soy: una mujer. Así soy feliz. [...]
[...] No me levantes la mano, Benigno le dijo entonces, mirándole al fondo de los ojos, las aletas de su nariz ensanchándose en cada sílaba, una ira oscura y contenida resbalando muy despacio por sus labios No se te ocurra ponerme una mano encima, porque te juro que te vas a arrepentir. ¿Qué vas a hacer la voz de su marido temblaba avisar a tus amigos pistoleros para que vengan a matarme? y su mujer sonrió, mantuvo la sonrisa, estuvo a punto de echarse a reír - ¿Ahora resulta que soy yo la que tiene amigos pistoleros? Hay que ver ¡Qué poca vergüenza tenéis, Benigno, pero qué poca vergüenza! Quita. - Le dio un empujón a su marido, abrió la puerta y salió. [...]
[...] La primera parte describe la metamorfosis de Teresa González, una descripción propuesta desde los ojos inocentes de su hijo, Julio que no entiende nada a lo que le pasa a su madre. Es una metamorfosis tanto física como mental. El lector tampoco entiende a primeras la transformación de la mujer. El elemento histórico y el compromiso político desvelan tal misterio: de ama de casa obediente y sumisa, Teresa pasa a militante y defensora de derechos. Esos apuntes ayudan para la redacción de la segunda pregunta de “Expression personnelle” La segunda parte es un diálogo entre Teresa y su marido Benigno. [...]
[...] Aquella mujer no era la misma de antes por más que siguiera siendo su madre, y cada noche dormía menos, y cada día trabajaba más, en el huerto, en la casa, con las gallinas, haciendo los deberes con sus hijos y después, cuando su marido se acostaba y ella se sentaba en una mecedora a leer, o en la mesa de la cocina, con la estilográfica de don Julio1 y unas cuartillas2, para trabajar durante horas en unos textos que tachaba3 y reescribía muchas veces y que siempre empezaban con la misma palabra, compañeros. Pero nunca estaba cansada, ya no. Por eso le daba miedo, y porque no entendía lo que le estaba pasando, nadie lo habría entendido. Era como si Teresa González hubiera vuelto a nacer, por dentro pero también por fuera. [...]
[...] II Expression personnelle (10 points) 1.En el contexto de la España de aquella época, muestra por qué Teresa era una mujer valiente. (quince líneas) On peut diviser cette question en deux sous parties: une femme courageuse dans ses idées politiquement dans le contexte historique et une femme courageuse dans son attitude face à son mari. La metamorfosis de Teresa en este texto revela a una mujer valiente en su tiempo. Por una parte es valiente por su compromiso histórico y por otra parte es valiente por oponerse a su marido. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture