Atahualpa YUPANQUI es un seudónimo un apodo en homenaje al último emperador inca. Nació en 1908 en Pergamino. A los 18 anos, recorrió el mundo para cantar. Fue el portavoz del pueblo indio. Desde 1931 hasta 1934, se exilio a Uruguay para huir de la cárcel. Pero, en los años 40, estuvo encarcelado y fue torturado porque era comunista. Las autoridades le aplastan los dedos para que no pudiera mas tocar la guitara y escribir A pesar de todo, siguió tocando. Se murió en Francia en Nîmes en 1992 (84 años).
Trata de la relación entre Dios y la miseria. En este poema se pregunta si Dios existe al ver de la miseria que le rodea. Se trata de un romance escrito en octosílabo con rimas asonantes en los versos pares.
[...] En la segunda parte, el autor expone su experiencia de la vida para contestar a todas sus preguntas.
En primer lugar, evoca su itinerario militante, y particularmente alude a su detención. En efecto, sabemos que fue encarcelado repetidos por motivos políticos, porque era comunista y un cantante que defendió a los pobres, a los indios, a los indefensos... Fue un poeta comprometido (...)
[...] A su pregunta está contesta que Dios almuerza a la mesa del patrón. Mientras los ricos comen, los pobres se mueren de enfermedades, agotamiento. Quizás se refiera a la Ultima Cena, cuando el Cristo comparte su ultimo comida con sus apóstoles, que se supone estar un momento de generosidad. Podemos notar que no es el patrón que almuerza a la mesa de Dios pero lo contrario, quizás quería decir que el patrón tiene más poder que Dios. Significa también que la iglesia es tan culpable, como los patrones. [...]
[...] Las autoridades le aplastan los dedos para que no pudiera mas tocar la guitara y escribir A pesar de todo, siguió tocando. Se murió en Francia en Nimes en 1992 (84 años). Trata de la relación entre Dios y la miseria. En este poema se pregunta si Dios existe al ver de la miseria que le rodea. Se trata de un romance escrito en octosílabo con rimas asonantes en los versos pares. En primer lugar, vemos que el autor busca respuestas sobre Dios, entonces vemos la crítica extrema del autor sobre la religión. [...]
[...] El poeta ya no pregunta nada, como si ya tuviera la respuesta, supiera que Dios no existe. La estrofa siguiente subraya la ira del poeta, el hecho que perdió toda esperanza. El tono es amargo. Le reprocha a Dios que, si existe, no se interese a los pobres, a la gente del pueblo. Vemos que Dios ya no aparece como una divinidad pero sino como un ser humano, niego su supremacía. El poeta ve Dios como a un señor muy importante, que forma parte de los importantes señores que está al lado de los ricos y se sitúa en arriba de la jerarquía social. [...]
[...] Atahualpa YUPANQUI sugiere que no es más que el portavoz del pueblo. Es un hombre bastante humilde, y que rinde homenaje al pueblo que considera más importante que su propia persone. Así, el autor nos afirma que hay cosas “más importantes que Dios” Diciendo que no hay que explotar a la gente. Nadie debe sufrir por la felicidad de otro. Y este asunto es más importante que todos los problemas de religión. El ser humano parece más importante que la religión. [...]
[...] Era politeísta: no creía en un solo Dios sino en varios dioses. Murió en los campos. Por ser indio no tenía las mismas creencias que los blancos y por eso fue enterrado según los ritos indios. Más tarde, volvió a preguntar a su padre, que se puso serio. Este adjetivo parece evocar la gravedad del asunto y la reflexión que lo inspira. Quizás el padre es amargo, ha tenido malas experiencias con Dios. Después, aprendemos que el padre trabajó en las minas. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture