Mort à Venise, Luchino Visconti (1971), notes de visionnage, paysage romantique, monuments vénitiens, bateau Esmeralda, raccord regard, mise en scène, Tadzio, Gustav Von Aschenbach
L'ouverture du film se fait sur un paysage romantique (lever de soleil avec bateau à vapeur sur la mer, aube). Le personnage principal est un homme lisant sur le bateau (musique lyrique qui s'intensifie). Le début de l'action est marqué par une nouvelle musique, plus dynamique. On voit des monuments vénitiens (noms à retrouver). Le nom du bateau est Esmeralda.
[...] - 1 :47 :56 : un pharmacien voit Haschenbach à terre, malade (pharmacie juste en face du héros) mais ne lui vient pas en secours ( ironique. Ironie tragique. - 1 :49 :00 : Sa femme et son ami assistent à un véritable fiasco. Compositeur en échec, se fait huer/siffler. Encore un rire démoniaque + encore le mot « beauté ». - « Tu es démasqué » ( parole de son ami ( écho avec le moment où il meurt à Venise (masque carnavalesque qui coule avec la teinture de ses cheveux). Encore un rire démoniaque. [...]
[...] - 1 :17 :22 : les deux seuls qui ont des chapeaux blancs = Tadzio et Haschenbach. - 1 :18 :20 : regard caméra (très moderne à l'époque, ne se faisait pas du tout avant) + il dit « I love you » à une personne absente. ( Juste après = église ( divin (personnages présents = Haschenbach, Tadzio et sa famille). Sourire à la grâce divine. - Délire amoureux d'Haschenbach qui suit Tadzio dans les rues ( mais on voit les affiches placardées qui nous rappellent l'épidémie, la réalité. [...]
[...] désormais absent : « Adieu, Tadzio. Tout cela fut trop bref. Puisse Dieu te bénir.» (remarque : à chaque fois qu'il s'adressera à Tadzio, le pers. sera absent). ( musique triste + retour sur le bateau. Le héros s'éponge le visage (chaleur ? Maladie Refera ce geste à plusieurs reprises dans le film, notamment lorsqu'il verra le lait de chaux dans la ville. - Beaucoup de gros plans sur le visage du héros ( intériorité du personnage. - Dans la gare, gros plan sur un homme en train d'agoniser, fait un malaise. [...]
[...] « Plus rien maintenant ne te retient de descendre dans la tombe avec ta musique. ». Se réveille en sursaut. Parole qui continue. « Aucune impureté au monde n'est aussi impure que la vieillesse. » ( Les Polonais (Mme Mors et sa famille) s'en vont. Valises avec initiales HKM. - Voix d'une femme qui chante sur la plage (en polonais). De moins en moins de monde sur cette plage. - Le héros + un membre de l'hôtel marchent sur la plage. [...]
[...] Début de zoom sur son visage, puis suite du zoom = imagination, scène inventé (passivité du héros). + la mère lui répond en polonais. - 1 :38 :50 : flashback sur sa fille morte. Epouse encore vivante ? (on ne sait pas, mais le début du film tend à faire penser que oui puisque l'homme fardé lui a dit saluez votre femme de ma part). - 1 :39 :25 : il refuse de se regarder dans le miroir (à nouveau). Thème de la mort, décadence. Musique ténébreuse. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture