Adaptation d'oeuvres littéraires au cinéma, Putain de Nelly Arcan 2001, Nelly d'Anne Émond 2017, psychanalyse, condition de la femme, procédés cinématographiques, prostitution, anorexie, utilisation d'une voix off, découpage séquentiel, figure de l'adolescence, perte d'identité
Nelly Arcan est une écrivaine québécoise, née Isabelle Fortier en 1973 dans les Cantons de l'Est, près des États-Unis, dans une famille catholique. Elle quitte sa ville natale à dix-neuf ans pour étudier la littérature à l'UQAM, à Montréal, et se prostitue en parallèle de ses études pour subvenir à ses besoins. Sur les conseils de son psychanalyste, elle écrit "Putain" en parallèle de son mémoire de maîtrise sur le rapport de la littérature et de la folie, basées sur les analyses de Freud sur "Les mémoires d'un névropathe", du Président Schreber, grand psychotique. Son premier livre est publié au Seuil et rencontre un succès immédiat auprès des publics québécois et français.
Nelly Arcan s'expose et devient dès lors une figure incontournable de la scène publique, surtout au Québec. Elle publie plusieurs autres romans jusqu'à son suicide à Montréal en septembre 2009. Son oeuvre porte sur de nombreux sujets dont le rapport au corps et la représentation des femmes, l'anorexie, la prostitution, la folie... Le film "Nelly", réalisé par Anne Emond a souvent été défini comme une adaptation de "Putain", ou comme un biopic de Nelly Arcan. L'adaptation peut être définie comme les "modifications imposées par la transposition d'une oeuvre d'un domaine à un autre", et la transposition comme l'acte de "faire passer quelque chose dans un autre domaine en l'adaptant à des conditions nouvelles, à un contexte différent".
[...] L'écrivain, son œuvre et l'univers filmique. » de Alain Boillat, Décadrages, n16-17 (2010/02/01), pp. 9-46 -« Homo Faber, homo spectans et homo narrans : l'adaptation cinématographique selon Richard Dindo », de Achilleas Papakonstantis, Décadrages, (2015/06/01), p. 208-217 -« Le scaphandre et le papillon et l'adaptation filmique du « je » littéraire : l'œil qui écrit », de Valentine Robert, Décadrages, n16-17 (2010/02/01), pp. 104-117 -« Adaptation », définition du Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (cnrtl.fr) http://www.cnrtl.fr/definition/adaptation -« Transposition », définition du Larousse.fr http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/transposition/79226 -«Equivalent » définition du Larousse.fr http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/équivalent_équivalente/30714 Interview vidéo : -« Interview bibliographie de Nelly Arcan – Archive INA » par Thierry Ardisson. [...]
[...] Écrivaine : Interview avant la sortie du second roman qui se passe mal 21. Prostituée : Sexe avec un second client qui se passe assez bien 22. Écrivaine / Sex Symbol : Chirurgie 23. Amoureuse : Jalouse à la piscine 24. Prostituée : Client violent et viol 25. Écrivaine : Livraison (« je préfère votre premier roman ») 26. Amoureuse : Crise à la piscine partie 2 : son copain la quitte 27. Écrivaine : Tentative de suicide par pendaison 28. [...]
[...] Adapter le « je » au grand écran « Porter à l'écran un récit littéraire attribué à une instance subjective marquée ( ) relève de la gageure » puisqu'« adapter un texte littéraire écrit au « je » a toujours constitué une sorte de défi pour les cinéastes, étant donné leur dispositif de captation mécanique qui induit un type d'énonciation que Christian Metz a appelé « impersonnelle ». » Il s'agit en effet d'adapter le « je » de Putain en équilibre nouveau qui ne perde pas en force et en intensité. Anne Emond met ainsi en scène des dialogues, tout en accompagnant de nombreuses scènes de voix off. [...]
[...] Nous étudierons plus particulièrement l'adaptation de la question de l'adolescence et des liens entre prostitution et anorexie, à travers un extrait de Putain et une séquence de Nelly. Dans une deuxième partie, nous nous intéresserons à la question de la représentation de l'acte de l'écriture au cinéma, et au passage de l'écrit à l'oralité ainsi qu'à l'utilisation d'une voix off qui en découlent. I. La transposition de la figure de l'écrivain à l'écran en l'assimilant à un de ces personnages A. [...]
[...] À l'écriture délirante de Nelly Arcand et à sa fougue, Anne Emond substitue une progression délicate, mais tout aussi violente vers la vieillesse et le remplacement par des femmes plus jeunes et plus belles, tant craintes par l'auteure. On se rend aussi compte au fur et à mesure que Nelly se perd dans toutes ses identités, jusqu'au suicide de trois d'entre elles au milieu du film : l'écrivaine d'abord, qui accroche une corde aux planches de son plafond comme pour se pendre, suivie de l'amoureuse qui avale des cachets après sa rupture amoureuse, puis de l'escort girl qui saute dans le vide pour échapper à un client violent. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture