Det perfekte menneske, court métrage, Jorgen Leth, 1967, humain parfait, homme, femme, noir et blanc, documentaire, intimité, progression narrative, observation, plan cinématographique, mouvement de caméra, homme parfait, femme parfaite
Det perfekte menneske est un court métrage danois réalisé par Jorgen Leth, en 1967. D'une durée de 12 minutes 57 secondes et tourné en noir en blanc sur pellicule. Ce film à l'allure de documentaire, voire même d'expérience, met en scène un homme et une femme, apparentés comme étant des "humains parfaits". Filmé dans un décor blanc très minimaliste, et guidé par une voix off, ce film plonge le spectateur dans le quotidien et l'intimité de ces deux êtres parfaits.
[...] En effet, le premier plan qui met en scène un homme est quasi muet. On n'entend que le bruit de ses gestes, il n'y a aucune musique, aucun commentaire. La musique, qui produit une ambiance sonore plutôt calme, n'apparaît qu'à la toute fin du 1er plan, et berce donc le 2nd. Et lors du troisième plan, qui est un plan rapproché des mains de la femme bouclant sa ceinture, une voix off intervient par-dessus la musique en prononçant ces mots "here is the human" (voici l'humain). [...]
[...] The music and the voice. The perfect human is going to eat and to drink." (« Maintenant il y a une table dans la pièce. Et des chaises. Et les humains. La musique et la voix. L'humain parfait va manger et boire. »). Dans cette séquence, la femme n'a plus vraiment de place. En effet, on ne la voit pas, comme si sa présence servait uniquement à réunir une dernière fois les deux humains, ensemble, pour une scène de vie quotidienne. [...]
[...] The soft spring mattress. A bed in this room. The room is no longer empty. There is a bed in the room. The bed in which the perfect human sleeps. And they make love." (« Voici le lit. Voici le lit. Des draps propres et frais. Le matelas à ressorts souples. Un lit dans cette pièce. La pièce n'est plus vide. Il y a un lit dans cette pièce. Le lit dans lequel l'humain parfait dort. [...]
[...] Look at him now. Look at him all the time." (« Oui, il est là. Qui est-ce ? Que peut-il faire ? Que veut-il ? Pourquoi bouge-t-il comme ça ? Comment bouge-t-il comme ça ? Regardez-le. Regardez-le maintenant. Et maintenant. Regardez-le tout le temps. Maintenant, la musique est partie. Plus jamais de musique. [...]
[...] Positionné au milieu du champ, l'homme est assis et filmé en plan taille. Seul, il parle à la caméra comme s'il l'avait posé lui-même devant lui pour parler à cœur ouvert. Il explique (en danois) : "Today too, I experienced something I hope to understand in a few days" (« Aujourd'hui encore j'ai fait l'expérience de quelque chose que j'espère comprendre dans quelques jours »). Par cette phrase, il pose clairement que tout le court métrage depuis le début est en effet une expérience à laquelle il a participé. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture