Notre stratégie de recherche porte sur les coûts et le fonctionnement du sous titrage. Il convient de rappeler que nous nous intéressons ici au sous-titrage pour le cinéma et, dans une certaine mesure, pour la télévision. Dans ce sens il faut d'emblée détacher de notre objectif le sous-titrage que l'on peut qualifier « d'amateur » et que l'on retrouve sur la toile, effectué par des particuliers, notamment pour le sous-titrage de série TV téléchargé sur le net. Ainsi, et en figure d'exemple, une simple recherche effectué sur Google portant sur le simple mot clé « sous-titre » nous renvoie à 3 290 000 résultats dont la majorité sont des sites spécialisés dans le sous-titrage alternatif de séries TV. Le mot clé « sous-titre » renvoie donc à la possibilité de télécharger et de partager des sous-titres et non à des résultats portant sur des informations pertinentes sur la conception du sous-titrage dans un cadre professionnel.
[...] 3e recherche : elle est la continuité de la précédente En effet, l'ESAV nous renvoie aux deux sites des principaux prestataires de sous-titrage français : Titrafilm (www.titrafilm.com) et LVT (www.lvt.com). Les précédentes recherches nous ont conduites à des informations portant sur le marché du sous-titrage français en télévision. Ces deux entreprises effectuent des sous-titrages pour le cinéma et les supports audiovisuels (DVD, CD-Rom Les deux sites nous précisent les différentes étapes de fabrication du sous-titrage pour un film : Transfert : transfert du film sur VHS ou CD Repérage / traduction : précédemment vu pour la TV. Simulation / synchronisation : id. [...]
[...] Gravure laser Traitement polyester : traitement spécial appliqué pour améliorer la qualité du s-t Contrôle des bobines Cependant, le coût de ce procédé de fabrication ne nous est pas fourni par ces deux sites, tout comme lors de nos précédentes requêtes. La seule solution concernant un coût (qui ne refléterait pas le coût réel) serait la demande possible d'un devis ou, pour plus de précision de contacter ces deux entreprises afin de disposer de plus de renseignements. [...]
[...] Les erreurs sont corrigées avant la saisie vocale décryptée informatiquement. Problème de fiabilité et manque de personnes formées. La vélotypie : saisie du texte par syllabe et reconnaissance orthographique. Nécessite deux personnes = écoute et synthétisation du texte / saisie du texte. Cette technique ne s'applique qu'à la seule télévision. La reconnaissance vocale : en progrès mais pas assez fiable. Un logiciel retranscrit les mots en fonction de leurs sons et de leurs probabilités. Cette technique utilise un moteur de reconnaissance vocale associé à un logiciel de mise en forme du sous-titrage. [...]
[...] L'intervention de la reconnaissance vocale et la modification des organisations nécessaires engendrent des coûts. Le sous-titrage des programmes de France Télévisions s'élèvera ainsi à 162 millions sur une période de quatre ans (2006-2010). Effectuons une seconde recherche : sous-titrage ET contraintes. Google = 28100 résultats Infos pertinentes : - rapport de France Télévision sur le sous-titrage pour l'accès aux sourds et malentendants (littérature grise Mise en lumière des contraintes budgétaires et techniques. http://www.unisda.org/IMG/pdf/COMPTE-RENDU_REUNION_FRANCE_TELEVISIONS_- _30_OCTOBRE_2006.pdf - dossier thématique sur la traduction audiovisuelle (doublage et sous- titrage). [...]
[...] En naviguant par rubriques, notre cheminement était le suivant : World : Français : Informatique : Vidéotex Les résultats obtenus sont : - deux pages Wikipédia et = manque de fiabilité - une page personnelle manquant de pertinence et ne concernant pas notre sujet - un article du site 01net (fiable) qui s'écarte également de notre recherche Néanmoins, le premier résultat nous dirige vers la rubrique thématique du site de France Télévisions consacrée au télétexte. www.france2.fr/teletexte Procédés utilisés L'article intitulé L'avenir du sous-titrage nous informe sur les différents procédés utilisés, plus spécifiques à la télévision (du fait de la contrainte de temps). Ils sont de l'ordre de quatre : La dactylographie : saisie standard des textes. Méthode lente, peu adaptée aux directs demandant des ressources humaines importantes. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture