En 1784 est représenté pour la première fois « Le Mariage de Figaro » après une interdiction de quatre ans. Le long monologue du héros situé vers la fin de la pièce nous permet de juger de l'audace de cette comédie d'intrigue. Ce monologue correspond à un moment important pour Figaro, car il se croit trompé par Suzanne (et le comte). Il est là pour les surprendre, comme le montre la ligne 12 « on vient… c'est elle … ce n'est personne ». Les didascalies traduisent la nervosité : « il s'assied », « se lève ».
Le début du monologue révèle une certaine colère, une tension, qui dramatisent la situation comme le laissent entrevoir les différentes exclamations des lignes 1 à 13 et les phrases inachevées. On peut également voir la colère par l'étude des apostrophes telles que « non, Monsieur le Comte, vous ne l'aurez pas…vous ne l'aurez pas ».
En outre, aux lignes 2 et 3 apparaît un vocabulaire dépréciatif sur la gent féminine : « créature faible et décevante », « tromper ».
Le monologue de Figaro lui permet donc d'extérioriser ce qu'il ressent. Il est à noter que Figaro passe naturellement de ses échecs sentimentaux à ses échecs professionnels.
[...] Beaumarchais, de par Figaro, semble montrer qu'il n'est pas facile d'être écrivain ou XVIIIe siècle. Figaro correspond également bien à l'aspect de valet traditionnel de comédie car c'est un personnage débrouillard, de par sa carrière, sa créativité, son dynamisme et son humour. Il a en effet une façon pittoresque de présenter les choses, comme en témoignent ces extraits : Las d'attrister les bêtes malades lignes 17 et 18, N'ayant pas un sou, j'écris sur la valeur de l'argent ligne 28 et 29, pendant ma retraite économique ligne 38. De plus, Figaro est cultivé. [...]
[...] Des lignes 39 à 42, Figaro énonce les différents types de publications censurés, à travers la répétition du mot ni pour finalement conclure qu'hormis ces éléments, il put tout imprimer librement Il y a donc là une antithèse. Le titre du journal évoqué : le journal utile est également porteur de satire. Effectivement, comme un journal peut-il être utile si on ne peut y parler de rien ? 3 Regard négatif sur cette société Le destin de Figaro peut apparaître comme une dénonciation, une critique de la société corrompue. Le mérite n'y est pas reconnu. Il est au contraire nécessaire d'avoir des appuis, puisque les seules compétences ne sont pas prises en compte. [...]
[...] "Le mariage de Figaro", Beaumarchais- acte V scène III, étude de la tirade de Figaro En 1784 est représenté pour la première fois Le Mariage de Figaro après une interdiction de quatre ans. Le long monologue du héros situé vers la fin de la pièce nous permet de juger de l'audace de cette comédie d'intrigue. I Le personnage de Figaro 1 Sa situation dramatique au moment de la scène Ce monologue correspond à un moment important pour Figaro, car il se croit trompé par Suzanne (et le comte). [...]
[...] Uniquement la malhonnêteté est considérée comme le révèle, en fin de tirade : pour gagner du bien, le savoir-faire vaut mieux que le savoir En conclusion, il apparaît donc qu'avec beaucoup d'esprit et d'ironie, Beaumarchais, à travers les propos de Figaro, critique la société de son temps. La charge explosive de la pièce est évidente. Le monologue de Figaro permet de comprendre le climat de mécontentement qui a conduit à la révolution de 1789. En remarque terminale, on peut noter que l'expression de Figaro sans la liberté de blâmer, il n'y a point d'éloge flatteur a été reprise, et existe encore de nos jours, puisqu'elle constitue le slogan du célèbre quotidien Le Figaro. [...]
[...] Ces paroles sont très violentes et marquent bien sa révolte contre une société injuste et fondée sur des privilèges Dénonciation de la censure Figaro est le représentant de Beaumarchais. Madrid est un travestissement de la société française. Les lignes 25 à 45 expriment son ressentiment à l'égard de la censure. Sa comédie (qu'il fait pour gagner sa vie) traite des mœurs du sérail et se défend de la censure en la présentant comme une mesure stupide : ceux qui pourraient se sentir visés ne savent pas lire. [...]
Source aux normes APA
Pour votre bibliographieLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture